Si Decides Regresar - Gilberto Santa Rosaперевод на английский
Aunque
hace
mucho
tiempo
que
no
tengo
tus
caricias
Although
it's
been
a
long
time
since
I've
felt
your
touch
Diariamente
las
recuerdo,
como
te
recuerdo
a
ti
Every
day
I
remember
it,
as
I
remember
you
Con
la
misma
intención
del
primer
día
With
the
same
intention
as
the
first
day
Con
el
mismo
deseo
de
tenerte
With
the
same
desire
to
have
you
(Grandes
cosas)
guardo
para
ti
(Great
things)
I
keep
for
you
(Grandes
cosas)
yo
guardo
para
ti
(Great
things)
I
keep
for
you
(A
pesar
del
tiempo,
a
pesar
de
todo
(Despite
the
time,
despite
everything
A
pesar
de
todas
esas
cosas
que
te
di)
Despite
all
those
things
I
gave
you)
(Grandes
cosas)
guardo
para
ti
(Great
things)
I
keep
for
you
(Grandes
cosas)
yo
guardo
para
ti
(Great
things)
I
keep
for
you
(A
pesar
del
tiempo,
a
pesar
de
todo
(Despite
the
time,
despite
everything
A
pesar
de
todas
esas
cosas
que
te
di)
Despite
all
those
things
I
gave
you)
(Yo
no
sé
si
me
recuerdes
(I
don't
know
if
you
remember
me
No
sé
si
me
has
olvidado
I
don't
know
if
you've
forgotten
me
A
pesar
de
todo
eso,
solo
te
quiero
decir)
Despite
all
that,
I
just
want
to
say)
(Que
aunque
pase
el
tiempo,
aún
te
quiero
(That
even
though
time
has
passed,
I
still
love
you
Y
si
un
día
decides
regresar)
And
if
one
day
you
decide
to
come
back)
(Grandes
cosas)
guardo
para
ti
(Great
things)
I
keep
for
you
(Grandes
cosas)
grandes
cosas
guardo
para
ti
(Great
things)
great
things
I
keep
for
you
(A
pesar
del
tiempo,
a
pesar
de
todo
(Despite
the
time,
despite
everything
A
pesar
de
todas
esas
cosas
que
te
di)
Despite
all
those
things
I
gave
you)
(Grandes
cosas
guardo
para
ti
por
si
decides
regresar)
(Great
things
I
keep
for
you
in
case
you
decide
to
come
back)
Sí,
que
grandes
cosas
guardo
para
ti
Yes,
great
things
I
keep
for
you
Por
si
decides
volver
a
mí
In
case
you
decide
to
come
back
to
me
(Grandes
cosas
guardo
para
ti
por
si
decides
regresar)
(Great
things
I
keep
for
you
in
case
you
decide
to
come
back)
Cuando
te
sientas
sola,
ponte
a
pensar
Whenever
you
feel
lonely,
think
about
it
Y,
si
decides,
puedes
regresar
a
mí
And,
if
you
decide,
you
can
come
back
to
me
(Grandes
cosas
guardo
para
ti
por
si
decides
regresar)
(Great
things
I
keep
for
you
in
case
you
decide
to
come
back)
Vuelve
a
pensar
del
tiempo,
a
pesar
de
todo
Think
again
about
the
time,
despite
everything
Porque
este
cariño
es
mucho
para
mí
solo
Because
this
love
is
too
much
for
me
alone
(Grandes
cosas
guardo
para
ti
por
si
decides
regresar)
(Great
things
I
keep
for
you
in
case
you
decide
to
come
back)
Dale,
dale
la
vuelta
al
mundo,
si
tú
quieres
Go
ahead,
go
around
the
world,
if
you
want
Que
aquí
te
voy
a
esperar
I'll
be
here
waiting
for
you
(Grandes
cosas
guardo
para
ti
por
si
decides
regresar)
(Great
things
I
keep
for
you
in
case
you
decide
to
come
back)
Ay,
mira,
muchacha,
guárdame
lo
mío
Hey,
look,
girl,
save
what's
mine
Porque
lo
tuyo
está
asegurado
Because
what's
yours
is
safe
Para
ti
guardo
un
cariño,
para
ti,
para
ti
guardo
mi
amor
For
you
I
keep
a
love,
for
you,
for
you
I
keep
my
love
(Grandes
cosas
guardo
para
ti
por
si
decides
regresar)
(Great
things
I
keep
for
you
in
case
you
decide
to
come
back)
Y
es
mi
deseo
mejor,
mejor
que
puedas
regresar
a
mí
And
it's
my
greatest
wish,
that
you
can
come
back
to
me
(Grandes
cosas
guardo
para
ti
por
si
decides
regresar)
(Great
things
I
keep
for
you
in
case
you
decide
to
come
back)
Para
ti,
para
ti,
para
ti,
para
ti
y
para
ti
grandes
cosas
guardo
For
you,
for
you,
for
you,
for
you
and
for
you
I
keep
great
things
Оцените перевод
1 Cantante / Mi Balcon / Conozco/ Desayuno / Decides Regresar / Me Gustas / Goza / Nunca Mas (Dance Mix)
2 Cantante de Cartel
3 Me Gustas
4 Yo Te Conozco
5 Si Decides Regresar
6 Cantante / Mi Balcon / Conozco / Desayuno / Decides Regresar / Me Gustas / Goza / Nunca Mas (Radio Mix)
7 Desayuno
8 Desde Mi Balcon
9 Nunca Mas
10 Goza de Mi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.