Текст и перевод песни Harish Ragavendra - Kadhal Yenbathu (From "Oru Kalluriyin Kadhai")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kadhal Yenbathu (From "Oru Kalluriyin Kadhai")
Kadhal Yenbathu (From "Oru Kalluriyin Kadhai")
Kadhal
enbathu
kadavul
allava
Love
is
not
God
Athu
kanavu
desathin
koyil
allava
It's
a
temple
in
the
dream
country
Kadhal
endral
poigal
allava
Love
is
not
a
lie
Iru
viligal
vangum
valigal
allava
It's
a
boat
that
touches
two
shores
Chella
poigalum
suvargal
allava
Are
beautiful
girls
not
angels?
Ingu
viliyin
valigalum
varangal
allava
Are
the
colors
of
the
rainbow
not
gifts?
Varangal
enbathu
kalaigal
allava
Gifts
are
arts
Athil
vilunthu
eluvathu
thuyaram
allava
Falling
into
it
and
getting
out
is
sorrow
Kadhal
enbathu
kadavul
allava
Love
is
not
God
Athu
kanavu
desathin
koyil
allava
It's
a
temple
in
the
dream
country
Kadhal
endral
poigal
allava
Love
is
not
a
lie
Iru
viligal
vangum
valigal
allava
It's
a
boat
that
touches
two
shores
Kangal
mudi
paduthal
kanavil
unthan
vinbam
Closing
my
eyes,
I
dream
of
your
happiness
Kalai
neram
elunthal
ninaivil
unthan
suguntham
When
time
wakes
up,
your
fragrance
is
in
my
memory
Unai
parkum
munbu
nane
veda
veliyile
thirinthen
Before
I
saw
you,
I
was
wandering
aimlessly
in
foreign
lands
Unthan
arugil
vanhu
than
en
thendan
thandralai
unarthen
Coming
near
you,
I
realized
the
coolness
of
the
breeze
Unakaga
thane
uyir
valven
nane
I
will
even
sacrifice
my
life
for
you
Nie
indri
nane
verum
kudu
thane
Without
you,
I
am
just
a
corpse
Thayodu
unargindra
vekathai
nieye
thanthai
The
words
I
share
with
my
mother,
you
are
the
father
Kadhal
enbathu
kadavul
allava
Love
is
not
God
Athu
kanavu
desathin
koyil
allava
It's
a
temple
in
the
dream
country
Kadhal
endral
poigal
allava
Love
is
not
a
lie
Iru
viligal
vangum
valigal
allava
It's
a
boat
that
touches
two
shores
Katril
adum
kaigal
nerungi
nerungi
thurathum
Hands
that
dance
in
the
wind,
touching,
pounding
Viralai
pidithu
nadaka
virupam
nerupai
koluthum
Holding
the
flame,
playing,
I
am
burning
with
passion
Unthan
arugil
nanum
irunthal
nimidam
nodigal
ena
karayum
If
I
am
next
to
you,
I
look
at
the
moment
and
ask
why
Enai
vilagi
nieyum
pirinthal
neram
paramai
ena
ganakum
If
you
separate
me
from
the
world,
I
count
the
time
as
the
greatest
Un
arugil
irunthal
enna
eni
vendum
If
I
am
next
to
you,
what
do
I
want
Ulagam
kaiyil
vanthatha
ennam
ondru
thondum
If
the
world
were
in
my
hands,
I
would
wish
for
only
one
thing
Thayodu
unargindra
vekathai
nieye
thanthai
The
words
I
share
with
my
mother,
you
are
the
father
Kadhal
varuvathu
purivathillaye
Love
doesn't
come
by
understanding
Athai
kadavul
kuda
than
arivathillaye
Even
God
doesn't
know
it
Pookal
poopathe
theivathillaye
Flowers
are
not
gods
when
they
bloom
Athai
yarun
ebgune
prthathillaye
Nobody
can
ever
predict
it
Kadhal
varuvathu
purivathillaye
Love
doesn't
come
by
understanding
Athai
kadavul
kuda
than
arivathillaye
Even
God
doesn't
know
it
Pookal
poopathe
theivathillaye
Flowers
are
not
gods
when
they
bloom
Athai
yarun
ebgune
prthathillaye
Nobody
can
ever
predict
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Na Muthukumar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.