Текст и перевод песни Hibari Misora - 木更津くずし
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
木更津照るとも
お江戸は曇れ...
Even
if
it
shines
in
Kisarazu,
it's
cloudy
in
Edo...
晴れて添えねば
雨になれ
I
should
be
with
you
in
the
sun,
let
me
be
in
the
rain
切られ与三郎
私ゆえ
You
love
me,
Yojuro,
I
am
the
reason
三十四ヶ所の
刀きず
A
sword
wound
in
thirty-four
places
あだな
お富の
ヤッサイ
モッサイ
Nickname
Otome's
Yassai
Mossai
ヤレコノ
ドッコイ
コリャ
コリャ
Yarecono
Dokkoi
Korya-Korya
しがねえ恋が
情の仇(あだ)
Unrequited
love
is
the
enemy
of
love
命の綱(つな)の
切れたの
The
lifeline
is
broken
どうとりとめてか
木更津から
You
can't
hold
yourself
back
from
Kisarazu
めぐる月日も
三年(みとせ)越し
Three
years
have
passed
since
we
last
met
三年(さんねん)逢わなきゃ
女は変る...
If
you
don't
meet
for
three
years,
a
woman
will
change...
髪は櫛巻
薄化粧
Her
hair
is
curled,
lightly
made
up
粋な立膝(たてひざ)
長煙管(ながぎせる)
Stylish
kneeling,
long
smoking
pipe
うぶな私が
こうなって
How
did
I,
who
was
naive,
become
like
this
泣いて暮らすも
ヤッサイ
モッサイ
Crying
every
day,
Yassai
Mossai
ヤレコノ
ドッコイ
コリャ
コリャ
Yarecono
Dokkoi
Korya-Korya
憎くて別れた
二人じゃないさ...
We
didn't
hate
each
other
and
break
up...
いやさ
お富と
切る啖呵
No,
I'm
Otome,
I'll
risk
my
life
いつか
とだえて
玄冶店(げんやだな)
Finally,
the
swordsmith's
shop
fell
silent
三味の音色(ねいろ)も
しっぽりと
The
sound
of
the
shamisen
is
also
quiet
濡れて
お江戸の
ヤッサイ
モッサイ
Raining
in
Edo,
Yassai
Mossai
ヤレコノ
ドッコイ
コリャ
コリャ
Yarecono
Dokkoi
Korya-Korya
夜が更ける
The
night
is
getting
late
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sou Nishizawa, Toshio Yamada
Альбом
にっぽん歌紀行
дата релиза
29-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.