Hibari Misora - 無法松の一生(度胸千両入り) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hibari Misora - 無法松の一生(度胸千両入り)




無法松の一生(度胸千両入り)
Жизнь Мухомацу (Отвага в тысячу золотых)
小倉生まれで 玄海育ち
Рожденный в Кокуре, выросший у моря Гэнкай,
口も荒いが 気も荒い
Речь грубая, и нрав крутой.
無法一代 涙を捨てて
Жизнь беззаконная, слезы позабыв,
度胸千両で 生きる身の
С отвагой в тысячу золотых живу я,
男一代 無法松
Мужчина одинокий, Мухомацу.
空にひびいた あの音は
В небе раздается этот звук,
たたく太鼓の 勇駒
Барабана бой, лихой скакун.
山車(だし)の竹笹 堤灯は
Повозки праздничные, бамбук и фонари,
赤い灯(あかし)に ゆれて行く
Красным огнем мерцая, плывут.
今日は祇園の 夏祭り
Сегодня в Гионе летний фестиваль.
揃いの浴衣の 若い衆は
В одинаковых юката парни молодые
綱を引出し 音頭とる
Тянут канаты, песню заводят.
玄海灘の 風うけて
Ветер с моря Гэнкай подхватив,
ばちがはげしく 右左
Барабанные палочки яростно вправо-влево,
小倉名代は 無法松
Слава Кокуры Мухомацу,
度胸千両の あばれうち
Отвага в тысячу золотых, буйный нрав.
泣くな嘆くな 男じゃないか
Не плачь, не горюй, ты же мужчина!
どうせ実らぬ 恋じゃもの
Все равно безответная эта любовь.
愚痴や未練は 玄海灘に
Жалобы и сожаления в море Гэнкай
捨てて太鼓の 乱れ打ち
Брось, и барабан бей яростно!
夢も通えよ 女男波
Пусть сквозь сон придет, волна страсти.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.