Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
イミテーションなんて
蹴飛ばして
Tritt
die
Imitationen
weg
この痛みは
ナイナイふりして
und
tu
so,
als
ob
dieser
Schmerz
nicht
da
wäre
最後に笑う人は
誰でしょう?
Wer
wird
am
Ende
lachen?
「生きる事に酷く疲れました。」
"Ich
bin
des
Lebens
überdrüssig."
ハードルは
低くしておくものよ
Die
Hürden
sollte
man
niedrig
halten
覚えててネー
Merk
dir
das,
Liebling!
見たくないんだ
本当は
Ich
will
es
eigentlich
nicht
sehen
あたしはいつも
哀しいのよ
Ich
bin
immer
traurig,
weißt
du?
辛いニュース
ばかり
我慢できない
Ich
kann
die
schlechten
Nachrichten
nicht
ertragen
愛をもっと
自由をもっと
Mehr
Liebe,
mehr
Freiheit
思い通りなんていかないものだわ
Es
läuft
nicht
immer
alles
nach
Plan,
mein
Lieber
今はもっと
生きるmotto
Jetzt
lebe
ich
mehr
nach
dem
Motto
歌いながらみつけられそうだね
Ich
glaube,
ich
kann
es
finden,
während
ich
singe
あせらないで
この夜を
Keine
Eile,
diese
Nacht
もっと
愛してね
ねっ
Liebe
sie
mehr,
ja?
コミュニケーション
うまくとれないし
Ich
kann
nicht
gut
kommunizieren
恋せよ
乙女命短し
Verliebtes
Mädchen,
das
Leben
ist
kurz
まだリアルなんて
知らないから
Weil
ich
die
Realität
noch
nicht
kenne
胸にトドメだ!
Ein
Stich
ins
Herz!
涙流す素直なハート
それは理想的でキレイ事
Tränen
vergießen,
ein
ehrliches
Herz,
das
ist
idealistisch
und
Schönrederei
完璧なのは
可愛くないでしょう?
Perfektion
ist
nicht
süß,
oder?
見逃してネー
Sieh
darüber
hinweg,
Liebling!
弱くないんだ
本当は
Ich
bin
eigentlich
nicht
schwach
鼻歌まじり
泣き笑い
Ich
summe
vor
mich
hin,
lache
und
weine
夢は見たいの
夜な夜なカラーで
Ich
möchte
träumen,
jede
Nacht
in
Farbe
期待するよ
私達の未来
Ich
setze
meine
Hoffnungen
auf
unsere
Zukunft
愛をもっと
自由をもっと
Mehr
Liebe,
mehr
Freiheit
思い通りなんていかないものだわ
Es
läuft
nicht
immer
alles
nach
Plan,
mein
Lieber
強い衝動
それがmotto
Ein
starker
Impuls,
das
ist
mein
Motto
歌いながら歩いていけそうだね
Ich
glaube,
ich
kann
weitergehen,
während
ich
singe
被害妄想
呑み込まれそう
Ich
werde
fast
von
Verfolgungswahn
verschluckt
明日はもっと
愛しい
Morgen
ist
noch
liebenswerter
愛をもっと
欲しい
Ich
will
mehr
Liebe
あせらないで
それよりも
Keine
Eile,
sondern
今を愛してね
ねっ
ねっ
ねっ
Liebe
das
Jetzt,
ja?
Ja?
Ja?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takuya, Yukky, Tack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.