Текст и перевод песни Jacek Kaczmarski - Z chlopa - krol (Z basni dziecinstwa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z chlopa - krol (Z basni dziecinstwa)
From Peasant to King (From childhood tales)
Machnąłem
ręką,
przeskoczyłem
płot
I
waved
my
hand,
leaped
over
the
fence
Rząd
rozpędziłem
wroni
Scattered
the
row
of
ravens
Bo
długo
czekał
tłum
na
boży
miot
For
the
crowd
had
waited
for
the
divine
broom
Spadłem
na
mech
ich
dłoni
And
I
fell
onto
the
velvet
of
their
hands
I
samo
się
zrobiło
jakoś
tak
And
somehow
it
did
itself
Że
mnie
słuchali
wszyscy
That
everyone
listened
to
me
Więc
do
nich
wprost
mówiłem,
zamiast
wspak
So
I
spoke
to
them
directly,
instead
of
through
my
back
I
wołał
lud,
żem
bystry
And
people
shouted,
I
was
a
genius
Orzekł
spowiednik
- zbawisz
owce
swe
The
confessor
said
- you
will
save
your
sheep
Gdy
stanie
wróg
za
progiem
When
the
enemy
stands
on
the
threshold
Więc
je
zbawiałem
nie
pojmując,
że
So
I
saved
them,
not
realizing
that
Swój
- może
też
być
wrogiem
One's
own
- can
also
be
an
enemy
Za
me
zasługi
- w
wieży
zamknął
król
For
my
merits
- the
king
locked
me
in
a
tower
Zasłużonego
sługę
A
loyal
servant
I
lata
trwała
krzywda,
lata
- ból
And
years
of
injustice
lasted,
years
of
pain
I
dni
mijały
długie
And
long
days
passed
Lecz
tak
już
jest,
że
zrozpaczony
lud
But
as
it
is,
the
desperate
people
Temu,
kto
w
wieży
- wierzy
Believe
in
the
one
in
the
tower
I
nie
wiem
sam,
jak
się
znalazłem
wśród
And
I
don't
know
how
I
found
myself
among
Premierów
i
Papieży
Prime
ministers
and
Popes
Masa
jest
siłą,
ale
siłą
mas
The
masses
are
strong,
but
the
strength
of
the
masses
Jest
ten,
kto
czuje
za
nie
Is
the
one
who
feels
for
them
Jam
z
was
i
dla
was,
i
za
was
I
am
from
you
and
for
you,
and
for
you
Wypowiem
- swoje
zdanie
I
will
speak
- my
opinion
Nie
wiecie
sami,
czego
chcecie
chcieć
You
don't
know
yourself
what
you
want
to
want
Więc
w
chceniu
wam
pomogę
So
I
will
help
you
in
your
desire
Choć
królem
stał
się
dla
was
prosty
kmieć
Even
though
a
simple
peasant
has
become
a
king
for
you
Kręta
wam
wskaże
drogę
I
will
show
you
a
zigzagging
way
Bo
sprawiedliwie
wszystkim
służyć
chce
Because
I
want
to
serve
everyone
fairly
Ojczyźnie
i
skrzywdzonym
The
Motherland
and
the
wronged
Ale
ojczyzna
jedna
przecież
jest
But
the
Motherland
is
one
after
all
Skrzywdzonych
zaś
miliony
And
millions
of
wronged
beings
Wszak
wszelką
krzywdę
dzieli
się
raz,
dwa
After
all,
every
wrong
is
divided
once,
twice
W
szczegółach
siedzi
diabeł
The
devil
is
in
the
details
Szczegółem
rada
się
zajmuje
ma
My
small
council
deals
with
the
details
Od
czego
ma
się
radę?
What
is
the
council
for?
Nastała
historyczna
zmiana
ról
The
historical
change
of
roles
has
come
Niech
na
mnie
nikt
nie
dybie
Let
no
one
envy
me
Na
dziś
i
jutro
tylko
z
chłopa
król
For
now
and
tomorrow,
only
a
king
from
a
peasant
Odejdę,
jeśli
chybię
I
will
leave,
if
I
miss
Kto
z
chłopa
król
- po
prostu
swoje
wie
He
who
is
a
king
from
a
peasant
- simply
knows
his
own
I
ci,
co
stoją
tyłem
And
those
who
stand
with
their
backs
Niech
sobie
plują
w
najłatwiejszy
cel
Let
them
spit
at
the
easiest
target
Ja
wiem,
że
nie
chybiłem
I
know
I
didn't
miss
Królestwo
moje
jest
czy
tak,
czy
siak
My
kingdom
is
whether
yes
or
no
Zakwitnie
mi
dziedzina
My
inheritance
will
bloom
A
jeśli
przez
was
pójdzie
coś
nie
tak
And
if
something
goes
wrong
through
you
To
już
nie
moja
wina
That's
not
my
fault
Królestwo
moje
jest
czy
tak,
czy
siak
My
kingdom
is
whether
yes
or
no
Zakwitnie
mi
dziedzina
My
inheritance
will
bloom
A
jeśli
przez
was
pójdzie
coś
nie
tak
And
if
something
goes
wrong
through
you
To
już
nie
moja
wina
That's
not
my
fault
Machnąłem
ręką,
przeskoczyłem
płot
I
waved
my
hand,
jumped
over
the
fence
Rząd
rozpędziłem
broni
I
dispersed
the
row
of
ravens
Bo
długo
czeka
tłum
na
Boży
miot
For
the
crowd
had
waited
for
the
divine
broom
Spadłem
na
mech
ich
dłoni
And
I
fell
onto
the
velvet
of
their
hands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Kaczmarski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.