Jack Parow - Bang Babbelas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jack Parow - Bang Babbelas




Bang Babbelas
Чертовское Похмелье
Yoh
Ёу,
Jou vanoggend voel ek weer asof iemand heeltyd op my case is
Сегодня утром я снова чувствую, будто кто-то постоянно на меня давит.
Probeer gisteraand onthou, maar daar's teveel blank spaces
Пытаюсь вспомнить вчерашний вечер, но слишком много пробелов.
Elke keer as die foon lui, dink ek dat dit iets incredible groot is
Каждый раз, когда звонит телефон, думаю, что это что-то невероятно важное.
Soos maybe gaan iemand my tune dat my hond nou-net dood is
Например, что кто-то сообщит мне, что моя собака только что умерла.
Want hierdie bang babbelas maak my weer fokken angs bevange
Потому что это чертово похмелье снова заставляет меня дико тревожиться.
Nou sit ek op die bank, scarred for life met natgeswete hande
Теперь сижу на диване, напуганный до смерти, с мокрыми от пота руками.
Dit voel asof my brein my lyf weer gisteraand verlaat het
Такое чувство, будто мой мозг снова покинул мое тело прошлой ночью.
Kry krampe soos ek die kak onthou, weer gisteraand gepraat het
Меня пробирает дрожь, когда я вспоминаю всю ту чушь, что я нес вчера.
Ooh goeie fok, dis net so fokken ongelooflik diep embarrassing
О, черт возьми, это просто невероятно стыдно.
Gaan ek ooit die einde daarvan hoor as ek my fokken pelle sien
Услышу ли я когда-нибудь конец этим историям, когда увижу своих корешей?
So dis die probleem met jonk en dronk en dom wees in die stad
Вот в чем проблема быть молодым, пьяным и глупым в городе.
Want ek het gisteraand by die huis gekom en gekak op die mat
Потому что я пришел домой прошлой ночью и нагадил на коврик.
Kyk ek's so jammer ek weet nie wat het ek gefokken dink nie
Слушай, мне так жаль, я не знаю, о чем я, черт возьми, думал.
Nou sweer ek hoog en laag dat ek gaan nooit weer fokken drink nie
Теперь я клянусь, что больше никогда не буду пить.
Okay of like definitief nie weer vir die res van die dag nie
Ладно, или точно не буду пить до конца дня.
Maar ek kan nie promise wat gebeur as die son later sak nie
Но я не могу обещать, что произойдет, когда солнце сядет.
Want ek's vanoggend weer bang babbelas
Потому что у меня сегодня утром снова чертовское похмелье.
Dis omdat ek gisteraand weer way te warm was
Это потому, что вчера вечером я снова слишком разошелся.
Ek's altyd halfpad tussen chilled en angs bevange
Я всегда где-то посередине между расслабленным и тревожным.
Raak wakker kaalgat op onbekende banke
Просыпаюсь голым на незнакомых диванах.
Yoh, ek's vanoggend weer bang babbelas
Ёу, у меня сегодня утром снова чертовское похмелье.
Dis omdat ek gisteraand weer way te warm was
Это потому, что вчера вечером я снова слишком разошелся.
Ek's altyd halfpad tussen chilled en angs bevange
Я всегда где-то посередине между расслабленным и тревожным.
Raak wakker kaalgat op onbekende banke
Просыпаюсь голым на незнакомых диванах.
Ek's like, oh no, iemand was my skoon met fokken Omo
Я такой: нет, кто-то постирал меня с чертовым "Омо".
Ek voel of ek plat getackle is deur Jono fokken Lomo
Чувствую себя так, будто меня сбил с ног чертов Йоно Ломо.
Of maybe meer like Butch James of Bismark du Plessis
Или, скорее, как Буч Джеймс или Бисмарк дю Плесси.
Ek wens ek kon 'n babbelas wegvat met 'n fokken Super C
Хотел бы я избавиться от похмелья с помощью чертова "Супер С".
But I'm starting to say my friend, uhm, no such fokken luck
Но, друг мой, похоже, такой удачи нам не видать.
As jy gesuip het soos ek gisteraand voel jy vandag maar lekker kak
Если ты пил как я вчера вечером, то сегодня тебе хреново.
But you can't roll with the big dogs as jy wil rond pis soos 'n puppy
Но ты не можешь гулять с большими собаками, если хочешь писать повсюду, как щенок.
En hoe wil jy swem tussen die haaie as jy die size is van 'n guppy
И как ты хочешь плавать среди акул, если ты размером с гуппи?
Nou kruip ek weg onder die komberse en try snakes on a plane kyk
Теперь я прячусь под одеялом и пытаюсь смотреть "Змеи в самолете".
Maar dit voel asof daar fokken snakes wil uitklim by jou brein uit
Но такое чувство, будто чертовы змеи хотят вылезти из моего мозга.
So mayday, vinnig poppie, gooi 'n tjoppie op die vuur
Так что, майдэй, быстро, детка, брось отбивную на огонь.
En gee my 'n handvol Mybulen pille en 'n yskoue fokken bier
И дай мне горсть таблеток "Майбулен" и ледяное пиво.
En soos hulle mos die wet van Transvaal is kak en betaal
И, как говорится, закон Трансвааля дерьмо, и за него нужно платить.
En die tax moet net sy fokken rente vandag definetief kom haal
И налоговая точно должна забрать свои чертовы проценты сегодня.
So nou sit ek maar rustig hier rond en wag weer dat die fokken son sak
Так что теперь я спокойно сижу здесь и жду, когда сядет солнце.
Want die enigste remedie vir die kak is as pappa nog 'n dop slat
Потому что единственное лекарство от этой хрени это когда папаша хлопнет еще одну рюмку.
Jong, ek's vanoggend weer bang babbelas
Чувак, у меня сегодня утром снова чертовское похмелье.
Dis omdat ek gisteraand weer way te warm was
Это потому, что вчера вечером я снова слишком разошелся.
Ek's altyd halfpad tussen chilled en angs bevange
Я всегда где-то посередине между расслабленным и тревожным.
Raak wakker kaalgat op onbekende banke
Просыпаюсь голым на незнакомых диванах.
Jong, ek's vanoggend weer bang babbelas
Чувак, у меня сегодня утром снова чертовское похмелье.
Dis omdat ek gisteraand weer way te warm was
Это потому, что вчера вечером я снова слишком разошелся.
Ek's altyd halfpad tussen chilled en angs bevange
Я всегда где-то посередине между расслабленным и тревожным.
Raak wakker kaalgat op onbekende banke
Просыпаюсь голым на незнакомых диванах.





Авторы: Zander Tyler, Georg Johann De Ridder, Jacobus Geldenhuys


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.