Jossy Kassa - Fetognalena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jossy Kassa - Fetognalena




Fetognalena
Он освободил нас
በባርነት በቀምበር ተይዞ
В рабстве, скованный цепями,
የተስፋው ሕዝብ በሃዘን ተውጦ
Народ надежды, объятый печалью,
የሰቆቃ ጩኸቱን ሰማና
Мы услышали его крик о помощи,
አሳረው ታደገውና
Он связал его, спас его,
አቤት የእርሱ ሥራ
О, это Его работа.
ነፃነቴን ቃሉ ነገረኝ
Его слово провозгласило мне свободу,
እኔን እመን ቀና በል አለኝ
Он сказал мне: "Верь в Меня, будь смелым",
ተፈትተሃል ምንድነው ጭንቀት
Ты свободен, так зачем беспокоиться?
መጠራትህ ለነፃነት
Ты призван к свободе,
አቤት የእርሱ ሥራ
О, это Его работа.
ከላይ ወረደ ሕዝቡን ሊያሳርፍ በመስቀል ላይ ሞቶ
Он сошел с небес, чтобы спасти народ, умерев на кресте
(ከላይ ወረደ ሕዝቡን ሊያሳርፍ በመስቀል ላይ ሞቶ)
(Он сошел с небес, чтобы спасти народ, умерев на кресте)
የታሰሩትን ነፃ ሊያወጣ መፈታትን ይዞ
Освободить пленников, неся им свободу
(የታሰሩትን ነፃ ሊያወጣ መፈታትን ይዞ)
(Освободить пленников, неся им свободу)
ቀንበር ተሰብሯል አይዞህ አትፍራ ተረጋግተህ ኑር
Цепи разорваны, не бойся, иди свободно, живи спокойно
(ቀንበር፡ ተሰብሯል አይዞህ አትፍራ ተረጋግተህ ኑር)
(Цепи разорваны, не бойся, иди свободно, живи спокойно)
ተከፍቷል በሩ አምነህ ተራመድ አለኝ እግዚአብሔር
Дверь открыта, иди с верой, сказал мне Господь
(ተከፍቷል፡ በሩ አምነህ ተራመድ አለኝ እግዚአብሔር)
(Дверь открыта, иди с верой, сказал мне Господь)
(ፈቶኛልና) የኋላዬን አላይ
(Он освободил нас) Я не оглядываюсь назад
(ፈቶኛልና) የፊት የፊቴን እንጂ
(Он освободил нас) Я смотрю только вперед
(ፈቶኛልና) አዕምሮዬ ታድሷል
(Он освободил нас) Мой разум обновлен
(ፈቶኛልና) ነፃነቴን፡ ላውጅ
(Он освободил нас) Я наслаждаюсь своей свободой
(ፈቶኛልና) በፊቱ እዘላለሁ
(Он освободил нас) Я буду танцевать перед Ним
(ፈቶኛልና) እንደተፈታ ሰው
(Он освободил нас) Как свободный человек
(ፈቶኛልና) ጠላቴም ይፈር ይፈር
(Он освободил нас) Пусть мои враги трепещут
(ፈቶኛልና) የፈታኝ ኢየሱስ ነው
(Он освободил нас) Иисус - тот, кто освободил меня
(ነፃ ላወጣን ለጌታ) ምሥጋና
(Тому, кто освободил нас, Господу) Слава
(ነፃ ላወጣን ለጌታ) እልልታ
(Тому, кто освободил нас, Господу) Ликование
(ነፃ ላወጣን ለጌታ) ዘምሩ
(Тому, кто освободил нас, Господу) Пойте
(ነፃ ላወጣን ለጌታ) እልል በሉ
(Тому, кто освободил нас, Господу) Воскликните
. (1) .
. (1) .
(ነፃ) ከሀጥያት (ነፃ) ከእስራት
(Свободен) от греха (Свободен) от рабства
(ነፃ) ከፍርሃት (ነፃ) ነፃ ነኝ
(Свободен) от страха (Свободен) я свободен
ይኸው እልልታ
Вот ликование
የፈታኝ ነገረኝ ቀሰቀሰኝና
Мой Освободитель сказал мне, пробудил меня
ቀንበርህ ተሰብሯል በል ሂድ ተነሳና
Твои цепи разорваны, сказал Он, иди, встань
ተፈቶ ዝም የለም ይሰማል ምሥጋና
Освобожденный не молчит, слышна хвала
የዘመናት ታሪክ ተለውጧልና
История веков изменилась
ለፈታኝ (እኔ አለኝ ምሥጋና)
Моему Освободителю меня есть хвала)
ላዳነኝ (እኔ አለኝ ምሥጋና)
Тому, кто спас меня меня есть хвала)
ለጌታ (እኔ አለኝ ምሥጋና)
Господу меня есть хвала)
ለኢየሱሴ (እኔ አለኝ ምሥጋና)
Моему Иисусу меня есть хвала)
ይኸው እልልታ
Вот ликование





Авторы: Simone Tsegay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.