Julie Fowlis - Puirt-à-Beul Set: Ribinnean Rìomhach (Beautiful Ribbons) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julie Fowlis - Puirt-à-Beul Set: Ribinnean Rìomhach (Beautiful Ribbons)




Puirt-à-Beul Set: Ribinnean Rìomhach (Beautiful Ribbons)
Набор пурт-а-бюэль: Ribinnean Rìomhach (Красивые ленты)
Ribinnean rìomhach nighean an fhìdhleir,
Красивые ленты у девушки-скрипачки,
Còta dimitidh, beatagan cailleago,
Бархатное пальто, бутончики болотного мирта,
Ribinnean rìomhach nighean an fhìdhleir,
Красивые ленты у девушки-скрипачки,
Còta sìod′ air Màiri.
Шелковое пальто на Мэри.
Brògan àrda, cleòca sgàrlaid,
Высокие ботинки, алая накидка,
Còta dimitidh, beatagan cailleago,
Бархатное пальто, бутончики болотного мирта,
Brògan àrda, cleòca sgàrlaid,
Высокие ботинки, алая накидка,
Ribinnean rìomhach Màiri.
Красивые ленты у Мэри.
Gheibh sinn ribinnean mòra, mòra,
Мы получим большие, большие ленты,
Gheibh sinn ribinnean mòra, dearga,
Мы получим большие, красные ленты,
Gheibh sinn ribinnean mòra, mòra,
Мы получим большие, большие ленты,
Nuair thig Eòghainn far a' mhargaidh.
Когда Юэн вернется с рынка.
Dannsa leis a′ ghùn ùr, ùr,
Танцуй в новом, новом платье,
Dannsa leis a' ghùn ùr am bliadhna,
Танцуй в новом платье в этом году,
Dannsa leis a' ghùn ùr, ùr,
Танцуй в новом, новом платье,
Orra chùlaibh ′s orra bheulaibh.
Сзади и спереди.
Air a dhùnadh orra chùlaibh,
Застегнутое сзади,
′S air a dhùnadh orra bheulaibh;
И застегнутое спереди;
Air a dhùnadh orra chùlaibh,
Застегнутое сзади,
Dannsa leis a' ghùn ùr, a nigheana!
Танцуй в новом платье, девушка!
′S ann a bha 'n othail air cailleach a′ ghobhainn,
Ах, как волновалась жена кузнеца,
'S ann a bha ′n othail air cailleach a' mhuilleir,
Ах, как волновалась жена мельника,
'S ann a bha ′n othail air cailleach a′ ghobhainn,
Ах, как волновалась жена кузнеца,
Nuair chunnaic i 'n t-ogha bh′ aig cailleach a' mhuilleir.
Когда увидела внука жены мельника.
air cailleach a′ ghobhainn,
Хей-хо, жена кузнеца,
air cailleach a' mhuilleir,
Хей-хо, жена мельника,
air cailleach a′ ghobhainn,
Хей-хо, жена кузнеца,
'S ann a bha 'n othail air cailleach a′ mhuilleir.
Ах, как волновалась жена мельника.





Авторы: Julie Fowlis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.