Текст песни Pardon - LOUD , Koriass
J'arrive
à
la
Shining,
hache
dans
la
porte
J'prends
le
cash
dans
le
coffre
C'que
j'ai
gagné
c'est
à
moi,
j'va
pas
préparer
ta
cut
Motherfuckin'
rapper
queb,
j't'avais
dit
d'garder
ta
job
Toujours
marché
dans
mes
pas,
pas
les
traces
sur
le
sol
Next
level
chaser,
Jack
dans
le
scotch
De
la
place
St-Eustache,
Deux-Montagnes
dans
le
bus
Jusqu'aux
plages
en
Espagne,
aux
montagnes
de
l'Écosse
J'm'en
viens
take
over
la
planète,
Korey
du
Nord
Rendu
trop
careless
pour
te
donner
du
knowl'
J'ai
les
deux
oreilles
ouvertes
quand
c'est
le
money
qui
talk
De
l'échec
au
paycheck
pis
j'compte
pas
les
victoires
Man,
toujours
habillé
pareil,
c'est
le
Einstein
wardrobe
Tous
les
détails
de
notre
lifestyle,
Lord
knows
Tous
mes
guys,
c'est
des
ride
or
die
mofo
Prêts
à
drive-by
sur
le
fly
avec
le
4x4
Versace,
Versace,
verse
à
chier
Toujours
le
même
flow
pis
votre
flow
y'est
à
chier
Nine
millimeters,
my
brothers,
my
keeper
Les
p'tits
Queb
c'est
juste
une
esti
d'gang
de
suiveux
J'm'en
crisse,
j'suis
leur
leader
Non
bitch,
j'vais
pas
feature
Fais
comme
les
autres,
kid
fais
la
file
pour
un
T-shirt
Va
jouer
dans
l'trafic
ou
va
jouer
Justin
Bieber
Ta
chick
sur
mes
pics
pis
ta
clique
sur
mon
wiener
You
can't
break
me,
j'fais
les
beats
all
day
pis
le
shit
est
HD
J'essaye
d'être
great
comme
le
late
Jay
Dee
Tu
sais
que
c'pas
du
série
B,
j'ai
le
grade
a
"D"
(aaaah!)
Y'a
des
têtes
qui
vont
tomber
Pas
d'semaine
de
relâche,
pas
de
longs
congés
Toi,
tu
brules
la
chandelle
pis
tes
comptes
sont
gelés
Moi,
j'te
montre
mon
D
pendant
que
j'compte
mon
blé
Yeah,
mon
gars,
j'suis
comblé
Yeah,
j'ai
joué
la
bonne
main
Maintenant
ça
coûte
un
bras
pour
que
j'prenne
mon
pied
Rien
à
foutre
des
blue
nose
ou
les
cinq
cennes
Who
knows
pourquoi
j'étais
broke
toute
ma
vingtaine
J'me
suis
débarrassé
des
foes
et
des
fake
friends
Tous
les
autres,
j'ai
admis
les
fautes
and
we
shake
hands
J'ai
fait
des
bons
coups
pis
des
bad
moves
Mais
j'finirais
jamais
à
genoux
Non,
j'demanderai
jamais
pardon
J'demanderai
jamais
pardon,
j'demanderai
jamais
pardon
J'demanderai
jamais
pardon,
j'demanderai
jamais
pardon
J'demanderai
jamais
pardon
Say
it
again,
mais
j'demanderai
jamais
pardon
J'demanderais
jamais
pardon
Non,
j'te
demanderai
jamais
pardon
J'demanderai
jamais
pardon
J'ai
fait
des
conneries
comme
un
sale
con
Maintenant
je
crie
devant
des
salles
combles
J'demanderai
jamais
pardon,
j'te
demanderai
jamais
pardon
Tu
m'verras
jamais
plier
mon
backbone
J'demanderai
jamais
pardon
J'ai
fait
des
bons
coups
and
I
fucked
up
My
team
first
and
that's
all
that
matters
Sauver
le
game
quand
y
s'passait
rien
So
juste
pense
à
ça
when
you
talk
about
us
Talking
about
what
they
talk
about
Là,
ça
jase
de
nous
comme
d'la
température
They
ain't
ever
seen
a
rockstar
that
close
Axl
Rose
grandeur
nature,
han
J'ai
brisé
des
coeurs,
mais
j'ai
suivi
le
mien,
that's
all
that
matters
Briser
les
liens,
non,
confiance,
fais
moi
confiance,
they
still
talking
about
it
Said
goodbye
to
Gullywood,
pris
la
Blue
Volvo
hors
des
sentiers
battus
Got
sponsored
bottles
on
deck
And
we
gon'
drink
à
la
santé
des
salty
rappers,
han
Invincible
depuis
vingt
semaines
solide
À
mélanger
l'ambition
et
l'insomnie
Toujours
sur
notre
grind,
ain't
no
summertime
for
me
On
vit
un
pied
sous
la
terre,
un
oeil
sur
la
terre
promise
Feels
like
I've
done
it
all,
y'a
pas
de
suite
logique
Already
run
le
show,
pourquoi
hit
le
gym?
Ton
boy
se
maintient
sur
un
strict
régime
Nothing
but
champagne
and
sweet
revenge
Man,
I
swear
I'm
goin'
crazy
these
days
J'signe
des
contrats
comme
des
autographes
But
I
own
my
masters,
ain't
no
slave,
sorry
Audiogram
They
say
time
is
money,
I've
been
winning
the
whole
summertime
Y'a
pu
personne
à
mon
niveau,
y'a
pu
personne
à
mon
niveau
Now,
c'est
ça
mon
drame
Sur
le
south
shore
pour
un
sold-out
show
avec
le
chauffeur
T'étais
chaud
for
a
minute,
but
you
ain't
got
shit
to
show
for
it
Sittin'
on
top,
voyez
ce
que
le
rap
a
fait
de
lui
La
Dolce
Vita
dans
mon
8 1/2,
feelin'
so
Fellini,
han
All
black
pour
elle
et
lui,
han,
all
black
pour
elle
et
lui
Not
bad
pour
un
dropout
selling
weed
Now
I
need
that
drop
top,
Thelma
and
Louise
Pas
d'marge
pour
me
tromper,
toujours
marcher
du
bon
pied
Pas
d'farces,
baby
I
don't
play
Je
check
Pensado's
place
at
my
side
hoe's
place
And
that's
work
Go
to
work
chaque
soir
pour
redonner
l'espoir
aux
depressed
kids
(hope)
J'vous
amène
au
sommet,
then
I
got
a
little
something
pour
l'après-ski
(dope)
Ok,
few
drugs
proscrites
getting
prescrites
(work)
Pas
le
genre
de
story
que
tu
liras
dans
mon
press
kit
Underdog
'til
I'm
under
God
Get
me
some
avant
qu'sonne
le
glas
Split
la
job
avec
les
chums
de
gars
Dès
que
j'donne
le
go,
tout
le
monde
donne
le
gas,
like
Tout
le
monde
donne
le
gas,
like
Tout
le
monde
donne
le
gas
Fucking
imposture,
viens
pas
serrer
nos
mains
Bunch
of
namedroppers,
don't
make
me
say
no
names
That's
right
back
where
we
started
from
L'industrie
qui
nous
boycotte,
man
that's
right
back
where
we
started
from
Just
like
that,
j'm'en
viens
gâcher
l'fun
69
pour
cent
francophone,
tell
'em
where
the
fuck
I'm
from
Non,
j'demanderai
jamais
pardon
J'demanderai
jamais
pardon,
j'demanderai
jamais
pardon
J'demanderai
jamais
pardon,
j'demanderai
jamais
pardon
J'demanderai
jamais
pardon
Say
it
again,
mais
j'demanderai
jamais
pardon
J'demanderais
jamais
pardon
Non,
j'te
demanderai
jamais
pardon
J'demanderai
jamais
pardon
J'ai
fait
des
conneries
comme
un
sale
con
Maintenant
je
crie
devant
des
salles
combles
J'demanderai
jamais
pardon,
j'te
demanderai
jamais
pardon
Tu
m'verras
jamais
plier
mon
backbone
J'demanderai
jamais
pardon
1 Tôt ou tard
2 Ouvre ta fenêtre
3 Blacklights
4 Love Suprême
5 Hate Suprême #5
6 Rien d'autre
7 Pardon
8 Drive
9 Hate Suprême #4
10 Hate Suprême #2
11 Jolies filles
12 Hate Suprême #3
13 Hate Suprême #1
14 Légendaire
15 Leader
16 Nulle part
17 Zombies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.