Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
얼마나
많은
다툼
뒤에
Nach
wie
vielen
Streitereien
우린
비로소
뉘우칠
수
있을까
werden
wir
es
endlich
bereuen
können?
얼마나
거친
말들
속에
In
wie
vielen
harten
Worten
우린
상처를
숨겨야
하는
걸까
müssen
wir
unsere
Wunden
verbergen?
다친
마음에
딱지가
앉아
Wenn
sich
auf
dem
verletzten
Herzen
eine
Kruste
bildet
어루만져도
아무
느낌도
들지
않을
때
und
man
beim
Streicheln
nichts
mehr
spürt,
둘이
서로를
마치
영원히
wenn
wir
beide
uns
behandeln,
깨지지
않을
돌멩이처럼
대하려
할
때
als
wären
wir
ewig
unzerbrechliche
Steine,
나는
조용히
속으로
묻는다
frage
ich
mich
leise
im
Stillen.
얼마나
멋진
사람인가
Was
für
ein
wunderbarer
Mensch
du
warst,
우린
그렇게
만났던
것
같은데
ich
glaube,
so
haben
wir
uns
kennengelernt.
얼마나
값진
인연인가
Was
für
eine
kostbare
Verbindung
es
war,
우린
기꺼이
나눴던
것
같은데
ich
glaube,
wir
haben
sie
gerne
geteilt.
다친
마음에
딱지가
앉아
Wenn
sich
auf
dem
verletzten
Herzen
eine
Kruste
bildet
어루만져도
아무
느낌도
들지
않을
때
und
man
beim
Streicheln
nichts
mehr
spürt,
둘이
서로를
마치
영원히
wenn
wir
beide
uns
behandeln,
깨지지
않을
돌멩이처럼
대하려
할
때
als
wären
wir
ewig
unzerbrechliche
Steine,
나는
아직도
너를
사랑해
음
Ich
liebe
dich
immer
noch,
mmm
마음
깊은
곳
덮어두었던
말을
전할게
Die
Worte,
die
ich
tief
in
meinem
Herzen
verborgen
hielt,
werde
ich
dir
sagen.
너를
사랑해
너를
사랑해
음
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
mmm
못
이기는
척
나를
돌아볼
네게
외칠게
Dir,
die
du
dich,
als
könntest
du
nicht
widerstehen,
zu
mir
umdrehen
wirst,
werde
ich
zurufen:
팔을
벌리며
다가올
너에게
Dir,
die
du
mit
offenen
Armen
auf
mich
zukommen
wirst,
품에
안기며
울먹일
너에게
Dir,
die
du
weinend
in
meiner
Umarmung
liegen
wirst,
우우우
우우우
우우우
우
Uuuh
uuh
uuh
uuh
우우우
우우우
우우우
우
Uuuh
uuh
uuh
uuh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Love
дата релиза
30-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.