Lee Juck - Life On TV - перевод текста песни на русский

Life On TV - Lee Juckперевод на русский




Life On TV
Жизнь на ТВ
오늘도 TV에선 장충동 부인한테
И снова на ТВ, жена господина Кима из Чанчун-дона,
몰래카메라 당하고 멋쩍은 웃는다
Попала в скрытую камеру и смущенно улыбается.
그렇게 행복한지 연신 싱글벙글이지
Так счастлива, всё время сияет,
정말 그리 좋은 걸까? 그게 사랑이란 걸까?
Неужели это так прекрасно? Неужели это любовь?
순간 키스하려던 주위 돌아봤지
В тот момент, когда я хотел тебя поцеловать, я оглянулся,
혹시 어느 구석 카메라가 숨어있나
Не спрятана ли где-нибудь камера.
이거 악마 유혹이니? 아님 이군 비디오니?
Это дьявольское искушение? Или чьё-то домашнее видео?
멈추지 않는 불안감 화장실까지 쫓아온다
Непрекращающееся беспокойство преследует меня даже в туалете.
인생이 모두 작은 TV 속에
Вся жизнь в маленьком телевизоре,
이거 정말 지겨워서
Это, право, так утомительно,
세상이 온통 작은 TV 속에
Весь мир в маленьком телевизоре,
제발 이런 세상을 벗어나고 싶어
Я хочу вырваться из этого мира, прошу тебя.
아이들은 걸으며 카메랄 꿈꾸고
Дети, идя по улице, мечтают о камерах,
TV 속에 비친 모습 머리에 그리고
Представляют себя на экране телевизора,
옆집 아줌마도 글세 어제 방송 탔다는데
Соседка, представь себе, вчера попала в эфир,
오늘도 우아하게 발걸음은 진솔하게
И сегодня идет, грациозно и искренне.
TV 속에 살아 트루만 저리 가라
Все живут в телевизоре, "Шоу Трумана" отдыхает.
텔레비전에 내가 나왔으면 정말 좋겠네
Как было бы здорово, если бы я появился на телевидении.
모두 준비된 표정과 모두 준비된 대사와
С заготовленным выражением лица и заготовленными словами,
모든 세계가 화면에 담기기 위해 존재하는가
Неужели весь мир существует лишь для того, чтобы попасть на экран?
인생이 모두 작은 TV 속에
Вся жизнь в маленьком телевизоре,
이거 정말 우스워서
Это, право, так смешно,
세상이 온통 작은 TV 속에
Весь мир в маленьком телевизоре,
제발 이런 세상을 벗어나고 싶어
Я хочу вырваться из этого мира, прошу тебя.
꺼진 방에 TV의 불빛만
В темной комнате только свет телевизора
삶을 비추는 나의 등대 같아
Освещает мою жизнь, словно маяк.
할아버지 할머니 덩실덩실 춤추고
Дедушки и бабушки весело пляшут,
대통령 아찌 아기 안고 능숙하게 웃고
Дядя президент держит ребенка и умело улыбается,
매일 똑같은 감동과 매일 똑같은 진실이
Каждый день одно и то же умиление и каждый день одна и та же правда,
마치 조롱처럼 우리 삶을 만들어 주는
Словно насмешка, формируют нашу жизнь.
누군 찍어 먹고살고 누군 몰래 찍어 팔고
Кто-то снимает, чтобы заработать, кто-то тайком снимает, чтобы продать,
누군 찍히는 줄도 몰랐다 찍힌 것만 보고
Кто-то и не знал, что его снимают, а теперь смотрит на себя на экране,
TV는 세상을 먹고 세상은 TV를 닮고
Телевидение поглощает мир, а мир становится похожим на телевидение,
이제 모여라 TV 앞에 우리 삶의 황금시간에
А теперь все собирайтесь у телевизора, в прайм-тайм нашей жизни.
인생이 모두 작은 TV 속에
Вся жизнь в маленьком телевизоре,
이거 정말 무서워서
Это, право, так страшно,
세상이 온통 작은 TV 속에
Весь мир в маленьком телевизоре,
제발 이런 세상을 벗어나고 싶어
Я хочу вырваться из этого мира, прошу тебя.
인생이 모두 작은 TV 속에
Вся жизнь в маленьком телевизоре,
이거 정말 지겨워서
Это, право, так утомительно,
세상이 온통 작은 TV 속에
Весь мир в маленьком телевизоре,
제발 이런 세상을 벗어나고 싶어
Я хочу вырваться из этого мира, прошу тебя.
인생이 모두 작은 TV 속에
Вся жизнь в маленьком телевизоре,
이거 정말 무서워서
Это, право, так страшно,
세상이 온통 작은 TV 속에
Весь мир в маленьком телевизоре,
제발 이런 세상 제발 이런 세상
Я хочу вырваться из этого мира, я хочу вырваться из этого мира.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.