Текст и перевод песни Lianie May - Vergeet My Nie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergeet My Nie
Не забывай меня
Wat
sal
dit
vat,
om
'n
honderd
myl
te
loop?
Что
потребуется,
чтобы
пройти
сто
миль?
Wat
sal
dit
vat,
om
'n
plekkie
te
herdoop?
Что
потребуется,
чтобы
переименовать
место?
Wat
sal
dit
vat,
om
jou
hier
te
hê
nie?
Что
потребуется,
чтобы
ты
был
здесь?
Wat
sal
dit
vat?
Что
потребуется?
Wat
sal
dit
vat,
om
te
offer
wat
jy
vra?
Что
потребуется,
чтобы
пожертвовать
тем,
о
чем
ты
просишь?
Wat
sal
dit
vat,
om
die
seer
alleen
te
dra?
Что
потребуется,
чтобы
нести
боль
в
одиночку?
Wat
sal
dit
vat,
om
ons
lewens
terug
te
hê?
Что
потребуется,
чтобы
вернуть
наши
жизни?
Soos
die
eerste
dag,
toe
jou
oë
op
myne
lê.
Как
в
первый
день,
когда
твои
глаза
встретились
с
моими.
Ek
sal
by
jou
staan.
Я
буду
рядом
с
тобой.
Sal
by
jou
staan
tot
als
vergaan.
Буду
рядом
с
тобой,
пока
все
не
исчезнет.
Vergeet
my
nie,
ek's
so
alleen,
kom
bring
die
reën,
en
vloei
deur
my
are.
Не
забывай
меня,
мне
так
одиноко,
принеси
дождь,
и
протеки
по
моим
венам.
Wat
sal
die
vat,
om
ons
kinders
te
leer
loop?
Что
потребуется,
чтобы
научить
наших
детей
ходить?
As
ons
met
hul
geskei
word
deur
die
dood.
Если
нас
разлучит
смерть.
Sal
jy
vir
my
die
"Onse
Vader"
bid?
Помолишься
ли
ты
за
меня
"Отче
наш"?
As
ek
en
jy
Hom
altyd
eerste
sit.
Если
мы
с
тобой
всегда
ставим
Его
на
первое
место.
Ek
sal
by
jou
staan.
Я
буду
рядом
с
тобой.
Sal
by
jou
staan
tot
als
vergaan.
Буду
рядом
с
тобой,
пока
все
не
исчезнет.
Vergeet
my
nie,
ek's
so
alleen,
kom
bring
die
reën,
en
vloei
deur
my
are.
Не
забывай
меня,
мне
так
одиноко,
принеси
дождь,
и
протеки
по
моим
венам.
Bewaar
Sy
woorde
wat
jou
lei.
Храни
Его
слова,
которые
ведут
тебя.
Weer
terug
na
my.
Вернись
ко
мне.
Op
my
knieë,
daar
sal
jy
my
kry.
На
коленях,
там
ты
меня
найдешь.
Ek
sal
by
jou
staan.
Я
буду
рядом
с
тобой.
Sal
by
jou
staan
tot
als
vergaan.
Буду
рядом
с
тобой,
пока
все
не
исчезнет.
Vergeet
my
nie,
ek's
so
alleen,
kom
bring
die
reën,
en
vloei
deur
my
are.
Не
забывай
меня,
мне
так
одиноко,
принеси
дождь,
и
протеки
по
моим
венам.
Vergeet
my
nie.
Не
забывай
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Voster, Rencha Neethling, Sean Else
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.