Hydrangea - Leyyaперевод на немецкий




Hydrangea
Hortensie
歯車 軋む音を再現クラクション雑音ため息を吐いてる
Zahnräder, nachgeahmtes Quietschen, Hupe, Lärm, ein Seufzer entweicht
酒場でリーマンが管巻いて 道路脇であの子が泣いてる
In der Bar bläst ein Salaryman sein Geld, am Straßenrand weint ein Mädchen
まだ答えが無いのに答えを探す 見つからないまま夜を明かす
Noch keine Antwort, doch wir suchen weiter, finden nichts und warten auf den Morgen
まだ答えが無いのに答えを探す 見つからないまま
Noch keine Antwort, doch wir suchen weiter, finden einfach nichts
空は無情に晴れた (芽が) 水をやらずに枯れた
Der Himmel gnadenlos blau (die Knospe), verdorrt ohne Wasser
置き去りの鉢に慣れた 頃に皮肉にも降る雨が
An den vergessenen Topf gewöhnt, da kommt ironischer Regen
現実に認められてない奴に限って
Wer von der Realität nicht anerkannt wird, redet am längsten
いつまでも子供だとかアホな事言ってる
Vom "Kind sein" oder anderen lächerlichen Dingen
失敬 悪いが俺は先行ってる
Verzeihung, aber ich bin schon weiter
密閉された夢はもう既に死んでる
Verschlossene Träume sind längst gestorben
Week End AからB面 出会いと別れのブレンドに酔ってる
Week End A- und B-Seite, berauscht von Abschieds-Mischungen
好きでやってる筈の友達
Freunde, die es angeblich freiwillig tun
いつの間に居なくなっちまったミストアーティスト
Weggewehte Mistkünstler, die irgendwann verschwanden
答えを教えてくれ この街の歩き方を教えてくれ
Sag mir die Antwort, lehre mich diese Stadt zu durchschreiten
いつか失敗したら笑ってくれ
Lache über mich, wenn ich eines Tages falle
そしてくたばった時だけ泣いてくれ
Weine nur, wenn ich endgültig liege
あの世現し世のディスタンス
Diesseits-Jenseits-Distanz
いつか俺も渡るから今は生きる明日
Einst überquere ich sie, doch heute lebe ich
確かな体温と質感
Spürbare Wärme, greifbare Substanz
Let's get it on 一面に咲くハイビスカス
Let's get it on, Hibiskus blüht überall
歯車 軋む音を再現クラクション雑音ため息を吐いてる
Zahnräder, nachgeahmtes Quietschen, Hupe, Lärm, ein Seufzer entweicht
酒場でリーマンが管巻いて 道路脇であの子が泣いてる
In der Bar bläst ein Salaryman sein Geld, am Straßenrand weint ein Mädchen
まだ答えが無いのに答えを探す 見つからないまま夜を明かす
Noch keine Antwort, doch wir suchen weiter, finden nichts und warten auf den Morgen
まだ答えが無いのに答えを探す 見つからないまま
Noch keine Antwort, doch wir suchen weiter, finden einfach nichts
空は無情に晴れた 水をやらずに枯れた
Der Himmel gnadenlos blau, verdorrt ohne Wasser
置き去りの鉢に慣れた 頃に皮肉にも降る雨が
An den vergessenen Topf gewöhnt, da kommt ironischer Regen
いびつなエゴで頷かせる きっと大丈夫俺は上手くやれる
Mit schiefem Ego nickt man zu: "Bestimmt schaffe ich das"
孤独は恥じらえ孤高を嗜む 交わる事で安心は無しだ
Einsamkeit schämt sich, Edelmut wird zelebriert - keine Sicherheit in Verbundenheit
リリースもねえのに偉そうなパイセン
Erfahren ohne Veröffentlichungen, lächerlich dieser "Senpai"
笑わせる いつも言い訳は『家庭』
Lachhaft, die Ausrede heißt immer "Familie"
嫌な汗に馴れた成れの果て 焙煎のしすぎ焦げちまってる
An Schweiss gewöhntes Endstadium, zu lange geröstet, jetzt verbrannt
足のつく砂浜で遊んだ 若さと生ぬるいさざ波
Am seichten Strand spielten wir, Jugend und laues Plätschern
次第に増加する好奇心No Limit 自らの意志で向かう沖に
Wachsende Neugier, No Limit, eigenwillig steuert's aufs Meer hinaus
足元から変わる温度のコントラスト 焦燥感 今日と変わらぬ明日
Unter den Füßen Kontrast der Temperaturen, Unruhe, morgen wie heute
瞬く間に待った無し過ぎるOne Day 宙に舞うこの感情が浮かんでる
Blitzschnell verrinnt die Zeit, dieses schwebende Gefühl bleibt
歯車 軋む音を再現クラクション雑音ため息を吐いてる
Zahnräder, nachgeahmtes Quietschen, Hupe, Lärm, ein Seufzer entweicht
酒場でリーマンが管巻いて 道路脇であの子が泣いてる
In der Bar bläst ein Salaryman sein Geld, am Straßenrand weint ein Mädchen
まだ答えが無いのに答えを探す 見つからないまま夜を明かす
Noch keine Antwort, doch wir suchen weiter, finden nichts und warten auf den Morgen
まだ答えが無いのに答えを探す 見つからないまま
Noch keine Antwort, doch wir suchen weiter, finden einfach nichts
空は無情に晴れた 水をやらずに枯れた
Der Himmel gnadenlos blau, verdorrt ohne Wasser
置き去りの鉢に慣れた 頃に皮肉にも降る雨が
An den vergessenen Topf gewöhnt, da kommt ironischer Regen





Авторы: Dj Ikipedia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.