Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Abita in te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
chi
è
che
bussa
al
tuo
cuore
Кто
же
стучится
в
твое
сердце,
Che
ti
sale
alla
testa
in
ascensore
Кто
поднимается
к
тебе
в
голове,
словно
на
лифте,
Che
ti
chiama,
ama,
ama,
ama,
dalle
scale
Кто
зовет
тебя,
любит,
любит,
любит,
с
лестницы,
E
ti
va
nel
centro
emozionale?
И
попадает
прямо
в
твой
эмоциональный
центр?
Abita
in
te
questo
amore,
abita
in
te
Живет
в
тебе
эта
любовь,
живет
в
тебе,
E
adesso
scalderà
all'interno
il
sole
dopo
il
lungo
inverno
И
теперь
солнце
согреет
изнутри
после
долгой
зимы.
Non
sarai
solo
con
te
stesso,
perché
qualcuno
adesso
abita
in
te
Ты
больше
не
будешь
один,
потому
что
кто-то
теперь
живет
в
тебе.
Dovrai
dividere
l'armadio,
il
tuo
sapone
e
la
tua
radio
Придется
делить
шкаф,
мыло
и
радио,
La
parte
morbida
del
letto,
e
dormirai
più
stretto,
abita
in
te
Мягкую
сторону
кровати,
и
спать
будешь
теснее,
ведь
живет
в
тебе,
Sempre
più,
sempre
più,
sempre
più,
su
e
giù
Все
сильнее,
все
сильнее,
все
сильнее,
вверх
и
вниз.
E
i
pianerottoli
- ed
i
tuoi
- segreti
intimi
- corridoi
- s'affaccia
dai
tuoi
occhi
И
лестничные
площадки
- и
твои
- тайные
интимные
- коридоры
- виднеются
из
твоих
глаз.
E
poi
sale
- con
la
mano
- nelle
stanze
- della
mente
- suona
il
piano
И
потом
поднимается
- рукой
- в
комнаты
- разума
- играет
на
пианино.
E
aprirà,
chiuderà,
aprirà,
chiuderà
l'acqua
in
bagno
И
будет
открывать,
закрывать,
открывать,
закрывать
воду
в
ванной.
Ci
sarà,
sarà
lì,
anche
quando
- sensualmente
- ti
stai
spogliando
Будет
там,
будет
рядом,
даже
когда
- чувственно
- ты
раздеваешься,
Perché
abita
in
te
questo
amore,
oh,
abita
in
te
Потому
что
живет
в
тебе
эта
любовь,
о,
живет
в
тебе.
E
adesso
gli
darai
la
chiave,
così
potrà
sempre
rientrare
И
теперь
ты
дашь
ей
ключ,
чтобы
она
всегда
могла
вернуться,
E
starai
sveglio
quando
è
fuori,
e
se
non
torna
muori,
abita
in
te
И
будешь
не
спать,
когда
она
не
дома,
и
если
не
вернется,
умрешь,
ведь
живет
в
тебе.
Di
questi
tempi
trovar
casa
sta
diventando
un'impresa
В
наше
время
найти
дом
становится
настоящим
подвигом,
E
c'è
più
di
una
porta
chiusa,
ma
l'anima
s'è
schiusa,
abita
in
te
И
есть
много
закрытых
дверей,
но
душа
твоя
открылась,
ведь
живет
в
тебе.
Sempre
più,
sempre
più,
sempre
più,
sale
su
Все
сильнее,
все
сильнее,
все
сильнее,
поднимается
вверх,
Fino
alle
antenne
del
tuo
petto
(dal
tuo
petto
scende)
До
антенн
твоей
груди
(из
твоей
груди
спускается),
Poi
va
giù,
sconvolge
i
sensi
(e
tu
lo
senti)
- oh,
mio
Dio,
come
lo
senti
Потом
вниз,
переворачивает
чувства
(и
ты
это
чувствуешь)
- о,
Боже,
как
ты
это
чувствуешь,
Che
abita
in
te
questo
amore,
abita
in
te
questo
amore
Что
живет
в
тебе
эта
любовь,
живет
в
тебе
эта
любовь,
Abita
in
te,
oh,
abita
in
te
questo
amore
Живет
в
тебе,
о,
живет
в
тебе
эта
любовь.
Ma
chi
è
che
bussa?
Кто
же
стучится?
Abita
in
te
- abita
in
te
Живет
в
тебе
- живет
в
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Panceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.