Текст и перевод песни Mata feat. Maurycy Żółtański - 2001
Już
pomału
tęsknię
za
La
Ligą
i
Sylwestrem,
gdzieś
Я
уже
потихоньку
скучаю
по
Ла
Лиге
и
Новому
году,
где-нибудь,
Gdzie
będzie
nas
więcej
na
mieście,
zjeść
Где
нас
будет
больше
в
городе,
поесть,
Ale
póki
co
jest
nieźle
Но
пока
что
всё
неплохо,
Mam
zmutowane
e-lekcje
У
меня
мутировавшие
онлайн-уроки,
No
i
gramy
sobie
w
COD'a
Ну
и
играем
в
COD,
Jest
plus,
minus
środa
(ale
raczej
minus)
Есть
плюс,
минус
среда
(но
скорее
минус),
Jest
mi
szkoda,
no
bo
wirus
zabrał
mi
mój
dwudziesty
rok
życia
Мне
жаль,
ведь
вирус
украл
мой
двадцатый
год
жизни,
Jak
coś
to
jestem
01,
no
bo
chciałbym
go
z
powrotem,
ej
Если
что,
я
01,
ведь
я
хотел
бы
вернуть
его
обратно,
эй.
Co
ja
teraz
zrobię,
bez
dziesięciu
kobiet
w
mojej
garderobie?
Что
я
теперь
буду
делать
без
десяти
женщин
в
моей
гардеробной?
W
sumie
wiem
co
В
принципе,
знаю
что.
Nic
nie
mam
na
sumieniu,
a
siedzę
w
odosobnieniu,
jakbym
był
groźnym
przestępcą
У
меня
нет
ничего
на
совести,
а
сижу
в
изоляции,
словно
опасный
преступник,
I
wariuję
już
i
żartuję
znów,
bo
mam
w
sumie
wiele
na
sumieniu
И
схожу
с
ума,
и
шучу
опять,
потому
что
у
меня,
в
общем-то,
много
на
совести,
I
wariuję
już
i
wędruję
z
nudów,
w
kółku
po
tym
samym
pomieszczeniu
И
схожу
с
ума,
и
брожу
от
скуки
по
кругу
в
одной
и
той
же
комнате.
Już
pomału
tęsknię
za
La
Ligą
i
Sylwestrem,
gdzieś
Я
уже
потихоньку
скучаю
по
Ла
Лиге
и
Новому
году,
где-нибудь,
Gdzie
będzie
nas
więcej
na
mieście,
zjeść
Где
нас
будет
больше
в
городе,
поесть,
Ale
póki
co
jest
nieźle
Но
пока
что
всё
неплохо,
Mam
zmutowane
e-lekcje
У
меня
мутировавшие
онлайн-уроки,
No
i
gramy
sobie
w
COD'a
Ну
и
играем
в
COD,
Jest
plus,
minus
środa
(ale
raczej
minus)
Есть
плюс,
минус
среда
(но
скорее
минус),
Jest
mi
szkoda,
no
bo
wirus
zabrał
mi
mój
dwudziesty
rok
życia
Мне
жаль,
ведь
вирус
украл
мой
двадцатый
год
жизни,
Jak
coś
to
jestem
01,
no
bo
chciałbym
go
z
powrotem,
ej
Если
что,
я
01,
ведь
я
хотел
бы
вернуть
его
обратно,
эй.
Co
nam
zostało?
Что
нам
осталось?
Covidowy
small
talk
i
kakao
Ковидный
small
talk
и
какао,
Jadę
sobie
windą
i
trochę
mi
nie
ufają
Еду
на
лифте,
и
мне
немного
не
доверяют,
Piję
wódę
z
Mirindą,
na
kanapie,
z
moją
mamą
i
z
tatą
Пью
водку
с
Mirindой
на
диване
с
мамой
и
папой,
Potrzebują
za
dużo
uwagi,
ale
za
to
Им
нужно
слишком
много
внимания,
но
зато
Już
wiem,
jak
życie
będzie
wyglądało
na
ich
starość
Я
уже
знаю,
как
будет
выглядеть
жизнь
в
их
старости,
Moi
ludzie
żyją
szybko,
śpiewają
na
całe
gardło
Мои
люди
живут
быстро,
поют
во
всё
горло,
No,
a
Ziemia
tak
zwolniła,
jakby
zajebała
wiadro
Ну
а
Земля
так
замедлилась,
словно
выпила
ведро,
Przynajmniej
w
końcu
do
siebie
pasujemy
По
крайней
мере,
мы
наконец-то
подходим
друг
другу.
Już
pomału
tęsknię
za
La
Ligą
i
Sylwestrem,
gdzieś
Я
уже
потихоньку
скучаю
по
Ла
Лиге
и
Новому
году,
где-нибудь,
Gdzie
będzie
nas
więcej
na
mieście,
zjeść
Где
нас
будет
больше
в
городе,
поесть,
Ale
póki
co
jest
nieźle
Но
пока
что
всё
неплохо,
Mam
zmutowane
e-lekcje
У
меня
мутировавшие
онлайн-уроки,
No
i
gramy
sobie
w
COD'a
Ну
и
играем
в
COD,
Jest
plus,
minus
środa
(ale
raczej
minus)
Есть
плюс,
минус
среда
(но
скорее
минус),
Jest
mi
szkoda,
no
bo
wirus
zabrał
mi
mój
dwudziesty
rok
życia
Мне
жаль,
ведь
вирус
украл
мой
двадцатый
год
жизни,
Jak
coś
to
jestem
01,
no
bo
chciałbym
go
z
powrotem,
ej
Если
что,
я
01,
ведь
я
хотел
бы
вернуть
его
обратно,
эй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurycy żółtański
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.