MicroTDH - Nada Más - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MicroTDH - Nada Más




Nada Más
Ничего Больше
Nunca me ha interesado nada
Меня никогда ничего не интересовало,
Que no sea pensarte sin preocupación Nunca me ha importado nada
Кроме как думать о тебе беззаботно. Меня никогда ничего не волновало,
Más que sonreír y hacer una canción Hoy no logro perder tu mirada
Больше, чем улыбаться и писать песни. Сегодня я не могу отвести от тебя взгляд,
Mi punto de encuentro y desconcentración
Моя точка встречи и рассеянности.
Es que a mi no me interesa nada,
Меня больше ничего не интересует,
A mi ya no me interesa nada más
Меня больше ничего не интересует.
Nunca me ha interesado nada
Меня никогда ничего не интересовало,
Que no sea pensarte sin preocupación
Кроме как думать о тебе беззаботно.
Nunca me ah importado nada,
Меня никогда ничего не волновало,
Más que sonreír y hacer una canción Hoy no logro perder tu mirada
Больше, чем улыбаться и писать песни. Сегодня я не могу отвести от тебя взгляд,
Mi punto de encuentro y desconcentración
Моя точка встречи и рассеянности.
Es que a mi no me interesa nada,
Меня больше ничего не интересует,
A mi ya no me interesa nada más,
Меня больше ничего не интересует,
Nada más,
Ничего больше,
A mi ya no me interesa nada más
Меня больше ничего не интересует.
Yeh! Oh... Yeh! Ohhh...
Да! О... Да! Ооо...
Ya normal no puedo dormir y
Я больше не могу нормально спать и
Preocuparme si hay deberes y tengo que salir
Волноваться, есть ли дела и нужно ли мне выходить.
Solo quiero intuir que mientras fumo y te
Я просто хочу верить, что пока я курю и
Pienso conspira el universo y también piensas en mi
Думаю о тебе, вселенная сговаривается, и ты тоже думаешь обо мне.
We can make my bed a beautiful place
Мы можем сделать мою постель прекрасным местом.
Yo no juego y saciaré tu sed, dándote placer y hasta luego
Я не играю и утолю твою жажду, даря тебе удовольствие, а потом прощай.
No estoy a merced, lo sabes muy bien Mas no niego que,
Я не во власти, ты это прекрасно знаешь. Но я не отрицаю, что
Estoy en tu red para pretender no ser ciego
Я в твоих сетях, чтобы притворяться, что я не слепой.
Ellos no son real niggas
Они не настоящие ниггеры,
Llaman después que te olvidan Yo nunca marco la milla, estoy aquí
Звонят после того, как забывают тебя. Я никогда не ставлю границы, я здесь,
A quererme no te obligo, y de paso somos amigos
Не заставляю тебя любить меня, и заодно мы друзья.
Desahogate, puedes confiar en mi Estoy
Изливай душу, ты можешь мне доверять. Я
Solo en mi camino, casi siempre te lo digo
Иду своим путем, почти всегда говорю тебе об этом,
Pero hay algo que me hace confiar en ti Yo
Но есть что-то, что заставляет меня доверять тебе. Я
Solo me contradigo y bebo pa' ver si te olvido
Просто противоречу сам себе и пью, чтобы попытаться забыть тебя,
Pero veo tu cara en mi trago de anís
Но я вижу твое лицо в моем стакане аниса.
Nunca me ha interesado nada
Меня никогда ничего не интересовало,
Que no sea pensarte sin preocupación Nunca me ha importado nada
Кроме как думать о тебе беззаботно. Меня никогда ничего не волновало,
Más que sonreír y hacer una canción Hoy no logro perder tu mirada
Больше, чем улыбаться и писать песни. Сегодня я не могу отвести от тебя взгляд,
Mi punto de encuentro y desconcentración
Моя точка встречи и рассеянности.
Es que a mi no me interesa nada,
Меня больше ничего не интересует,
A mi ya no me interesa nada más
Меня больше ничего не интересует.
Nunca me ha interesado nada
Меня никогда ничего не интересовало,
Que no sea pensarte sin preocupación
Кроме как думать о тебе беззаботно.
Nunca me ha importado nada,
Меня никогда ничего не волновало,
Más que sonreír y hacer una canción Hoy no logro perder tu mirada
Больше, чем улыбаться и писать песни. Сегодня я не могу отвести от тебя взгляд,
Mi punto de encuentro y desconcentración
Моя точка встречи и рассеянности.
Es que a mi no me interesa nada,
Меня больше ничего не интересует,
A mi ya no me interesa nada más,
Меня больше ничего не интересует,
Nada más,
Ничего больше,
A mi ya no me interesa nada más
Меня больше ничего не интересует.
Ohh No Yeeh
О, нет, да.
Sigo aquí pensado en ti
Я все еще здесь, думаю о тебе.
Sigo aquí, pensando en ti,
Я все еще здесь, думаю о тебе,
Sigo aquí, pensando en ti,
Я все еще здесь, думаю о тебе,
Sigo aquí, pensando, pensando, pensando, pensando en ti...
Я все еще здесь, думаю, думаю, думаю, думаю о тебе...
Pensando en ti, pensando en ti,pensando en ti.
Думаю о тебе, думаю о тебе, думаю о тебе.





Авторы: Fernando Daniel Morillo Rivas

MicroTDH - Vuelo
Альбом
Vuelo
дата релиза
08-03-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.