Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bharat Salaam (From "Hotel Mumbai")
Bharat Salaam (From "Hotel Mumbai") - English Translation
आसमाँ
में
कितने
परिंदे
So
many
birds
in
the
sky
या
मुसाफ़िर,
या
हैं
शहर
के
Some
are
travelers,
some
belong
to
the
city
ढूँढते
हैं
सब
अपना
मकाम
Everyone
searches
for
their
own
place
पर
कोई
परिंदा
ऐसा
But
one
bird,
so
unique
पत्थरों
में
हीरे
जैसा
Like
a
diamond
among
stones
भर
गया
अलग
ही
वो
उड़ान
Took
a
different
flight
altogether
उड़ा
तेरी
ख़ातिर
वो,
रुका
नही
आख़िर
वो
Flew
for
your
sake,
didn't
stop
in
the
end
चाहे
जो
भी
हो
उसका
अंजाम
No
matter
what
the
outcome
may
be
भारत
सलाम
Salute
to
India
भारत
सलाम
Salute
to
India
भारत
सलाम
Salute
to
India
भारत
तुझे
सलाम
Salute
to
you,
India
हो,
भारत
तुझे
सलाम
Oh,
salute
to
you,
India
वो
उड़ा
अँधेरों
में
पर
रुका
नही
Flew
through
darkness,
but
did
not
stop
बह
गया
लहू
उसका,
वो
झुका
नही
Blood
flowed,
but
the
spirit
did
not
bend
टूटा
बस
बदन
उसका,
हौंसला
नही
Only
the
body
broke,
not
the
courage
मुसाफ़िर
के
तूफ़ाँ
में
बना
जो
किनारा
वो
Became
the
shore
in
the
traveler's
storm
दे
गया
मोहब्बत
का
पैगाम
Gave
the
message
of
love
भारत
सलाम
Salute
to
India
भारत
सलाम
Salute
to
India
भारत
सलाम
Salute
to
India
भारत
तुझे
सलाम
Salute
to
you,
India
हो,
भारत
तुझे
सलाम
Oh,
salute
to
you,
India
(सरफरोश
ये
दोष,
है
जोश,
ना
होश)
(The
fearless
one's
fault,
is
passion,
not
sense)
(सरफरोश
ये
दोष,
है
जोश,
ना
होश)
(The
fearless
one's
fault,
is
passion,
not
sense)
घना
मौत
का
साया,
जो
तेरी
तरफ
आया
The
dense
shadow
of
death
that
came
towards
you
कर
गया
वो
उसको
अपने
नाम
Made
it
their
own
भारत
सलाम
Salute
to
India
भारत
सलाम
Salute
to
India
भारत
सलाम
Salute
to
India
भारत
तुझे
सलाम
Salute
to
you,
India
हो,
भारत
तुझे
सलाम
(हो,
भारत)
Oh,
salute
to
you,
India
(Oh,
India)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Navnit Kumar, Devraj Chuhan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.