Jej
telo
je
pod
prúdom
keď
sa
vlní
Dein
Körper
ist
im
Strom,
wenn
er
sich
wiegt
Má
v
sebe
rytmus
noci,
blízka
sa,
hrmí
Er
trägt
den
Rhythmus
der
Nacht
in
sich,
nahe,
donnert
Viem
kde
ju
chytiť
vlní
jak
rys
Ich
weiß,
wo
ich
dich
fassen
soll,
wiegt
sich
wie
ein
Luchs
Vonia
jak
morský
vánok
nad
ránom
Du
riechst
wie
ein
Meereswind
am
Morgen
Pohľad,
vzrušenie,
iskra,
blúznenie
Blick,
Aufregung,
Funke,
Raserei
Túžba,
dotyky,
dokonalá,
umenie
Sehnsucht,
Berührungen,
perfekt,
Kunst
Láska,
chtíč
Liebe,
Lust
Všetko
nič
Alles
nichts
Ulica,
lady
Straße,
Lady
Posteľ,
bitch
Bett,
Schlampe
Od
malých
rán
v
veľkej
rane
Von
kleinen
Wunden
in
einer
großen
Wunde
Srdcia
prestrieľané
Herzen
durchschossen
Krv
tečie
neprestajne
Blut
fließt
unaufhörlich
Chcem
to
vyskúšať
dám
si
to,
páli
to
Ich
will
es
versuchen,
ich
nehme
es,
es
brennt
Prvý
krát
extáza,
po
čase
závislosť
Das
erste
Mal
Ekstase,
nach
einer
Weile
Sucht
Utekám
neviem
kam,
preč
od
nej,
hocikde
Ich
renne,
ich
weiß
nicht
wohin,
weg
von
dir,
irgendwohin
Nenachádzam
slová,
prázdne
bubliny
v
komikse
Ich
finde
keine
Worte,
leere
Blasen
in
einem
Comic
Skúšam
to
uhrať
no
karty
sú
odkryté
Ich
versuche
es
zu
spielen,
aber
die
Karten
sind
offen
99
problémov,
ôsmi
Jack
99
Probleme,
acht
Jacks
Vonku
svitá,
v
mojom
srdci
dýka
Draußen
dämmert
es,
in
meinem
Herzen
ein
Dolch
Ona
uniká
a
ja
nejdem
nikam
Du
entkommst
und
ich
gehe
nirgendwohin
Len
sa
pýtam
či
to
za
to
stálo
Ich
frage
mich
nur,
ob
es
das
wert
war
A
je
mi
jasné
že
áno
Und
es
ist
mir
klar,
dass
ja
Vonku
svitá,
v
mojom
srdci
dýka
Draußen
dämmert
es,
in
meinem
Herzen
ein
Dolch
Ona
uniká
a
ja
nejdem
nikam
Du
entkommst
und
ich
gehe
nirgendwohin
Len
sa
pýtam
či
to
za
to
stálo
Ich
frage
mich
nur,
ob
es
das
wert
war
A
je
mi
jasné
že
áno
Und
es
ist
mir
klar,
dass
ja
Oči
mi
blúdia
tvojimi
vlasmi
jak
keby
sú
prsty
Meine
Augen
wandern
durch
dein
Haar,
als
wären
es
Finger
Do
tmy
hrá
hudba
a
ľudia
z
tých
platní
sú
väčšinou
mŕtvy
Im
Dunkeln
spielt
Musik
und
die
Leute
auf
diesen
Platten
sind
meistens
tot
Sme
prilepený
ku
sebe
keď
tancujeme
v
chodbe,
bejby
to
je
dobré
Wir
kleben
aneinander,
wenn
wir
im
Flur
tanzen,
Baby,
das
ist
gut
V
byte
není
svetlo
iba
neón
vidieť
v
okne,
som
sjetý
z
tvojej
vône
In
der
Wohnung
ist
kein
Licht,
nur
Neon
im
Fenster
zu
sehen,
ich
bin
high
von
deinem
Duft
Let's
go
posteľ,
všetko
mokré
Los,
ins
Bett,
alles
nass
Tvoje
telo
kĺže
po
tom
mojom
leskom
pote
Dein
Körper
gleitet
über
meinen,
glänzend
vor
Schweiß
Toto
viem
že
nebudem
nikdy
ľutovať
Das
werde
ich
nie
bereuen,
das
weiß
ich
Ležíš
na
mne
a
ja
cítim
tvoj
tep,
je
mi
jedno
kde
sme
Du
liegst
auf
mir
und
ich
spüre
deinen
Herzschlag,
es
ist
mir
egal,
wo
wir
sind
Keď
som
s
tebou
tak
som
doma
Wenn
ich
bei
dir
bin,
bin
ich
zu
Hause
Feromóny
nedočkavo
horia
Pheromone
brennen
ungeduldig
Príde
mi
to
ako
kedy
som
ťa
dávno
poznal
Es
kommt
mir
vor,
als
ob
ich
dich
schon
lange
kenne
Nepozeráš
na
mňa,ty
sa
dívaš
priamo
do
mňa
Du
schaust
mich
nicht
an,
du
schaust
direkt
in
mich
Husia
koža
Gänsehaut
Pohľad
zapichnutý
v
strope
Blick,
der
in
der
Decke
steckt
Fajčím
cigo
Ich
rauche
eine
Zigarette
Krásny
život
Schönes
Leben
Ja
viem
že
každý
musí
zomrieť
ale
ja
som
s
tebou
práve
spravil
pilot
Ich
weiß,
dass
jeder
sterben
muss,
aber
ich
habe
gerade
mit
dir
einen
Testlauf
gemacht
Natočíme
seriál
Wir
drehen
eine
Serie
O
tom
jak
si
pekná
Über
das,
wie
schön
du
bist
O
tom
jak
som
blbý
Über
das,
wie
dumm
ich
bin
Jaká
si
perfektná
Wie
perfekt
du
bist
Skôr
jak
nám
ostanú
oči
pre
plač
Bevor
uns
die
Augen
vor
Weinen
ausgehen
Budeme
sa
milovať
a
robiť
decká
Werden
wir
lieben
und
Kinder
bekommen
Vonku
svitá,
v
mojom
srdci
dýka
Draußen
dämmert
es,
in
meinem
Herzen
ein
Dolch
Ona
uniká
a
ja
nejdem
nikam
Du
entkommst
und
ich
gehe
nirgendwohin
Len
sa
pýtam
či
to
za
to
stálo
Ich
frage
mich
nur,
ob
es
das
wert
war
A
je
mi
jasné
že
áno
Und
es
ist
mir
klar,
dass
ja
Vonku
svitá,
v
mojom
srdci
dýka
Draußen
dämmert
es,
in
meinem
Herzen
ein
Dolch
Ona
uniká
a
ja
nejdem
nikam
Du
entkommst
und
ich
gehe
nirgendwohin
Len
sa
pýtam
či
to
za
to
stálo
Ich
frage
mich
nur,
ob
es
das
wert
war
A
je
mi
jasné
že
áno
Und
es
ist
mir
klar,
dass
ja
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.