Monada - Te Propongo - перевод текста песни на немецкий

Te Propongo - Monadaперевод на немецкий




Te Propongo
Ich schlage dir vor
Te propongo que hagamos amor una tregua
Ich schlage dir vor, wir schließen einen Liebesfrieden
Así ya no se puede seguir
So kann es nicht weitergehen
Cuanta tristeza
So viel Traurigkeit
Si me amas como yo te amo a ti
Wenn du mich liebst, wie ich dich liebe
Que esta historia no termine así
Lass diese Geschichte nicht so enden
Te propongo que empecemos de vuelta
Ich schlage dir vor, wir fangen neu an
Por favor no cerremos las puertas
Bitte, lass uns die Türen nicht schließen
Te propongo mi amor que hoy detengamos el tiempo
Ich schlage dir vor, mein Lieber, heute die Zeit anzuhalten
Que esta tormenta fugaz no derrumbe nuestros sentimientos
Dass dieser Sturm unsere Gefühle nicht zerstört
Para que vivir separados
Wozu getrennt leben
Si lo nuestro fue siempre sagrado
Wenn unsere Liebe immer heilig war
Te propongo hacerlo por los dos
Ich schlage es für uns beide vor
No dejemos que se muera el amor
Lass die Liebe nicht sterben
Te propongo que me digas amor
Ich schlage dir vor, dass du mir sagst, mein Lieber
Seguiremos para siempre los dos
Dass wir für immer zusammen bleiben
Lucharemos por lo que sentimos contra viento y marea
Wir kämpfen für das, was wir fühlen, gegen Wind und Wellen
Te propongo que sigamos tu y yo
Ich schlage dir vor, wir gehen weiter, du und ich
Defender lo creamos amor
Verteidigen, was wir Liebe nennen
No dejemos escapar la pasión
Lass die Leidenschaft nicht entfliehen
No dejemos que se muera de pena
Lass sie nicht vor Kummer sterben
Te propongo mi amor
Ich schlage dir vor, mein Lieber
Que empecemos de vuelta
Dass wir neu anfangen
Te propongo mi amor que hoy detengamos el tiempo
Ich schlage dir vor, mein Lieber, heute die Zeit anzuhalten
Que esta tormenta fugaz no derrumbe nuestros sentimientos
Dass dieser Sturm unsere Gefühle nicht zerstört
Para que vivir separados
Wozu getrennt leben
Si lo nuestro fue siempre sagrado
Wenn unsere Liebe immer heilig war
Te propongo hacerlo por los dos
Ich schlage es für uns beide vor
No dejemos que se muera el amor
Lass die Liebe nicht sterben
Te propongo que me digas amor
Ich schlage dir vor, dass du mir sagst, mein Lieber
Seguiremos para siempre los dos
Dass wir für immer zusammen bleiben
Lucharemos por lo que sentimos contra viento y marea
Wir kämpfen für das, was wir fühlen, gegen Wind und Wellen
Te propongo que sigamos tu y yo
Ich schlage dir vor, wir gehen weiter, du und ich
Defender lo creamos amor
Verteidigen, was wir Liebe nennen
No dejemos escapar la pasión
Lass die Leidenschaft nicht entfliehen
No dejemos que se muera de pena
Lass sie nicht vor Kummer sterben
Te propongo mi amor
Ich schlage dir vor, mein Lieber
Que empecemos de vuelta
Dass wir neu anfangen
Que empecemos de vuelta...
Dass wir neu anfangen...
Que empecemos de vuelta...
Dass wir neu anfangen...





Авторы: Lucas Ninci Nieto, Mariano Gonzalo Quintero, Agustin Ninci Nieto, Gustavo Ariel Quintero, Juan Manuel Ninci Nieto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.