Текст и перевод песни Neetesh Jung Kunwar - Sath Sadhaiko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sath Sadhaiko
Sath Sadhaiko
Oh-oh,
alright,
ooh-oh
Oh-oh,
alright,
ooh-oh
Ayy,
केटा,
थोप्डा
किन
कुच्चाको?
Hey,
girl,
why
are
you
so
down
in
the
dumps?
किन
एक्कासी
गहिरो
सोचमा
फस्या
छस्?
Why
are
you
suddenly
lost
in
deep
thought?
माथी
कैशीमा
मस्ती-मजाक
चालु
छ
Everyone
upstairs
is
having
a
blast
तर
तँ
किन
biscuit
जस्तै
ओस्या
छस्?
But
why
are
you
sitting
here
like
a
bump
on
a
log?
अब
आइदेन
ज्यादा
भाऊ
नखाइदेन,
ह-ह-ह
Don't
be
such
a
baby,
ha-ha-ha
तँ
बिना
केइ
संग
मेरो
कुरै
मिल्दैन
You're
the
only
one
I
can
talk
to
अब
ल्याङ
नहान-न
So,
come
on,
don't
be
a
party
pooper
शब्द
त
धेरै
छ
यो
मनमा,
कसरी
भनु
भन
न?
There
are
so
many
things
on
my
mind,
I
don't
know
where
to
start
खै
मेरो
कुरा
कहिले
सुन्ने
होइन
तैले
I
don't
know
when
you'll
listen
to
me
जहिले
नि
आफ्नै
सुरमा
हुन्छस्
You're
always
lost
in
your
own
world
खै
मेरो
पिडा
बुझ्छस्
र
तैले,
साला?
I
wonder
if
you
understand
my
pain,
my
dear
के
चै
गर्नु
पर्यो
मैले
अब
हेर
What
am
I
supposed
to
do
now?
यो
घट्ना
धेरै
आगाडीको
हो
This
happened
a
long
time
ago
धेरै
बेर
लागाए
भन्न
अब
अत्ति
भो
It's
been
a
while
since
I've
told
you
about
it
केही
गर्छु
भनी
घरमा
हल्का
पैसा
मागे
I
asked
for
some
pocket
money
at
home
जुन
गाली-मजाक-मस्ती
सबै
मैले
त्यागे
I
gave
up
all
the
jokes
and
fun
मुला,
त्यही
बेला
share
कुराको
ल्यायो
एउटा
मोरोले
My
friend
told
me
about
a
share
and
I
invested
in
it
फाइदा
आउने
जोशमा
सबै
खनाइदियो
छोरोले
My
son
invested
all
of
it
in
the
hope
of
making
a
profit
कहाँबाट
आउनु
त्यसका
बाजे
सबै
नास
Where
did
all
the
money
go?
अब
बाउले
मार
छ,
आमा
रुन्छे
Now
I'm
getting
beaten
by
my
father
and
my
mother
is
crying
जीवन
मेरो
सर्वनास
(सर्वनास)
My
life
is
ruined
(ruined)
सुन
केटा,
हालत
तेरो
नाजुक
छ
Listen,
my
dear,
your
situation
is
delicate
अघि
बढ्नलाई
गल्तीले
नै
सिकाउछ
Mistakes
teach
us
how
to
move
forward
अब
नरोँ
तँ,
साथी
तेरो
जीउँदै
छ
Don't
cry
anymore,
your
friend
is
here
तरो
दुःखलाई
आफ्नै
सम्झी
पिउँदै
छ
I'm
drinking
away
your
sorrows
as
if
they
were
my
own
अब
आइदेन
ज्यादा
भाऊ
नखाइदेन,
ह-ह-ह
Don't
be
such
a
baby,
ha-ha-ha
तँ
बिना
केइ
संग
मेरो
कुरै
मिल्दैन
You're
the
only
one
I
can
talk
to
अब
र्याग
नहान-न
So,
come
on,
don't
be
a
party
pooper
आज
पनि
हेर
त
मेरो
कुरा
सुनी
उडाइदे
Look
at
you,
you're
making
fun
of
me
again
अब
इस्
बन्छ
मोरो
तँलाई
खानु
छैन
रिश
Now,
this
is
getting
serious,
I'm
not
going
to
spare
you
म
पिडीत
छु
अहिले
तर
हार
मानेको
हैन
I'm
in
pain
right
now,
but
I'm
not
giving
up
त्यसैले
छाडी
गइ,
त्यही
पनि
रुने
बानी
छैन
That's
why
I
left,
and
I'm
not
going
to
cry
about
it
anymore
मेरो
point
चँही
के
हो
भने
सोध
छस्
भने
My
point
is,
if
you're
asking
me
तँ
ओसाउडे,
हावा,
डुखु
लन्ठरे
You're
the
one
who's
acting
stupid
and
naive
तैले
अघि
देखि
बसि
मेरो
दुःख
सुनिदेकोमा
thanks
भन्छु
यार
तँलाई
Thank
you
for
listening
to
me
complain
about
my
problems,
I
appreciate
it
मलाई
बुझ्देकोमा
अब
जाम
हिँड्
माथी
खोजु
नयाँ
साथी
Now
that
you
understand
me,
go
and
find
a
new
friend
हामी
भोलि
बिर्सने
हो
के
भयो
आज
राती
We'll
forget
about
tonight
tomorrow
उमेरमा
नगरे,
नछोडे,
नलडे,
गरिन्छ,
मरिन्छ,
बाँचिन्छ
डरले
If
we
don't,
we
won't
forget,
we
won't
let
go,
we'll
fight,
we'll
die,
we'll
live,
we'll
be
afraid
अत्ती
नै
भो
के
गर्छस्
मेरो
साथी,
huh?
What
are
you
going
to
do
now,
my
dear,
huh?
जिन्दगीको
छैन
हृदयको
Life
has
no
heart
हामी
नरहेनी
नी
We
will
not
be
here
forever
यो
साथ
सधैंको
This
friendship
is
forever
यो
साथ,
साथ
सधैंको
This
friendship,
this
friendship
is
forever
Oh,
यो
साथ,
साथ
सधैंको
Oh,
this
friendship,
this
friendship
is
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.