Текст и перевод песни Neima Ezza - Inverno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuori
fa
freddo
На
улице
холодно
Fuori
fa
freddo
На
улице
холодно
Un
altro
inverno
Еще
одна
зима
Vieni
a
trovarmi,
non
farò
tardi
Приходи
ко
мне,
я
не
задержусь
Ho
il
porto
d′armi
in
aeroporto
У
меня
есть
разрешение
на
оружие
в
аэропорту
Sotto
i
palazzi
a
vendere
i
grammi
Под
домами
продаю
граммы
Tu
che
mi
guardi
e
mi
vorresti
morto
Ты
смотришь
на
меня
и
хочешь
моей
смерти
Odio
le
guardie
e
io
mi
metto
in
guardia
Ненавижу
копов
и
я
настороже
Esco
di
casa
per
un'ora
d′aria
Выхожу
из
дома
подышать
часок
Io
non
perdono
la
gente
che
sbaglia
Я
не
прощаю
людей,
которые
ошибаются
Conosco
la
strada,
la
gente
e
la
piazza
Я
знаю
улицу,
людей
и
площадь
Mio
frate'
la
vende,
ma
mica
la
sdraia
Мой
брат
продает,
но
не
разбавляет
Non
ha
il
permesso
e
si
trova
in
Italia
У
него
нет
разрешения,
и
он
находится
в
Италии
Fanculo
il
successo,
mica
ci
cambia
К
черту
успех,
он
нас
не
меняет
Avrei
ucciso
per
mezza
gamba
Я
бы
убил
за
полпакета
Paris
sulle
gambe
dentro
una
gabbia
Париж
на
ногах
в
клетке
Mi
fingevo
grande,
mai
stato
in
gamba
Я
притворялся
взрослым,
никогда
не
был
в
форме
Bianco
per
l'ansia,
colpa
della
bamba
Бледный
от
тревоги,
виновата
кокаин
Odio
la
divisa,
gli
sbirri
e
i
carramba
Ненавижу
форму,
мусоров
и
"карамба"
Da
quando
еro
piccolo
С
самого
детства
Lo
sento
ancora
quel
brivido
Я
до
сих
пор
чувствую
эту
дрожь
Panico
insiemе
al
pericolo
Паника
вместе
с
опасностью
A
fare
i
soldi
in
un
vicolo
Зарабатывать
деньги
в
переулке
Da
quando
ero
piccolo
С
самого
детства
Mio
fratello
non
è
libero
Мой
брат
не
на
свободе
E
non
andava
il
calorifero
И
не
работал
обогреватель
Lo
sento
ancora
quel
brivido
Я
до
сих
пор
чувствую
эту
дрожь
Fuori
fa
freddo,
vivo
un
inferno
На
улице
холодно,
я
живу
в
аду
C′è
il
temporale,
io
no,
non
ho
l′ombrello
Идет
ливень,
а
у
меня
нет
зонта
Perdo
l'affetto,
perdo
un
fratello
Я
теряю
привязанность,
теряю
брата
Dura
di
meno
il
momento
più
bello
Самые
прекрасные
моменты
так
быстротечны
Ho
perso
il
tempo,
ho
perso
gli
euro
Я
потерял
время,
я
потерял
евро
Oggi
per
questo
io
esigo
e
pretendo
Сегодня
поэтому
я
требую
и
настаиваю
Fuori
fa
freddo,
vivo
un
inferno
На
улице
холодно,
я
живу
в
аду
Dura
per
sempre
′sto
fottuto
inverno
Эта
чертова
зима
длится
вечно
Fuori
fa
freddo,
vivo
un
inferno
На
улице
холодно,
я
живу
в
аду
C'è
il
temporale,
io
no,
non
ho
l′ombrello
Идет
ливень,
а
у
меня
нет
зонта
Perdo
l'affetto,
perdo
un
fratello
Я
теряю
привязанность,
теряю
брата
Dura
di
meno
il
momento
più
bello
Самые
прекрасные
моменты
так
быстротечны
Ho
perso
il
tempo,
ho
perso
gli
euro
Я
потерял
время,
я
потерял
евро
Oggi
per
questo
io
esigo
e
pretendo
Сегодня
поэтому
я
требую
и
настаиваю
Fuori
fa
freddo,
vivo
un
inferno
На
улице
холодно,
я
живу
в
аду
Dura
per
sempre
′sto
fottuto
inverno
Эта
чертова
зима
длится
вечно
Vi
giro
il
metro,
metto
il
capello
Кручу
метр,
надеваю
кепку
La
mano
non
trema
quando
stringe
il
ferro
Рука
не
дрожит,
когда
сжимает
железо
Tuta
da
calcio
insieme
al
borsello
Спортивный
костюм
вместе
с
сумкой
Sicuro
di
certo
non
siamo
un
esempio
Конечно,
мы
не
пример
для
подражания
'Sta
vita
ci
fotte,
l'abbiamo
scelto
Эта
жизнь
нас
имеет,
мы
сами
ее
выбрали
Spacca
lo
sterzo,
muoviti
svelto
Выворачивай
руль,
двигайся
быстро
Qui
non
si
gioca,
non
è
uno
scherzo
Здесь
не
играют,
это
не
шутка
Una
vita
non
vale
il
valore
di
un
pezzo
Жизнь
не
стоит
цены
куска
Fedina
sporca
come
la
coscienza
Грязное
досье,
как
и
совесть
Fa
sempre
effetto
la
solita
merda
Всегда
действует
одно
и
то
же
дерьмо
Testa
sulle
spalle
con
i
piedi
per
terra
Голова
на
плечах,
ноги
на
земле
Morivo
di
freddo
in
quella
caserma
Я
умирал
от
холода
в
той
казарме
Da
quando
ero
piccolo
С
самого
детства
Lo
sento
ancora
quel
brivido
Я
до
сих
пор
чувствую
эту
дрожь
Panico
insieme
al
pericolo
Паника
вместе
с
опасностью
A
fare
i
soldi
in
un
vicolo
Зарабатывать
деньги
в
переулке
Da
quando
ero
piccolo
С
самого
детства
Mio
fratello
non
è
libero
Мой
брат
не
на
свободе
E
non
andava
il
calorifero
И
не
работал
обогреватель
Lo
sento
ancora
quel
brivido
Я
до
сих
пор
чувствую
эту
дрожь
Fuori
fa
freddo,
vivo
un
inferno
На
улице
холодно,
я
живу
в
аду
C′è
il
temporale,
io
no,
non
ho
l′ombrello
Идет
ливень,
а
у
меня
нет
зонта
Perdo
l'affetto,
perdo
un
fratello
Я
теряю
привязанность,
теряю
брата
Dura
di
meno
il
momento
più
bello
Самые
прекрасные
моменты
так
быстротечны
Ho
perso
il
tempo,
ho
perso
gli
euro
Я
потерял
время,
я
потерял
евро
Oggi
per
questo
io
esigo
e
pretendo
Сегодня
поэтому
я
требую
и
настаиваю
Fuori
fa
freddo,
vivo
un
inferno
На
улице
холодно,
я
живу
в
аду
Dura
per
sempre
′sto
fottuto
inverno
Эта
чертова
зима
длится
вечно
Fuori
fa
freddo,
vivo
un
inferno
На
улице
холодно,
я
живу
в
аду
C'è
il
temporale,
io
no,
non
ho
l′ombrello
Идет
ливень,
а
у
меня
нет
зонта
Perdo
l'affetto,
perdo
un
fratello
Я
теряю
привязанность,
теряю
брата
Dura
di
meno
il
momento
più
bello
Самые
прекрасные
моменты
так
быстротечны
Ho
perso
il
tempo,
ho
perso
gli
euro
Я
потерял
время,
я
потерял
евро
Oggi
per
questo
io
esigo
e
pretendo
Сегодня
поэтому
я
требую
и
настаиваю
Fuori
fa
freddo,
vivo
un
inferno
На
улице
холодно,
я
живу
в
аду
Dura
per
sempre
′sto
fottuto
inverno
Эта
чертова
зима
длится
вечно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amine Ez Zaaraoui, Kende, Massimiliano Dagani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.