Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Aag Daman Mein Lag Jayegi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aag Daman Mein Lag Jayegi
Огонь коснётся подола
Aag
Daaman
Mein
Lag
Jayegi
Огонь
коснётся
подола
твоего,
Dil
Mein
Shola
Machal
Jayega
В
сердце
пламя
вспыхнет,
Mera
Saagar
Na
Choona
Kabhi,
Saathiya
Haath
Jal
Ja′ay
Ga
Не
трогай
мой
океан,
любимая,
руки
обожжёшь.
Mere
Ashq
Bhi
Hain
Is
Mein,
Yeah
Sharaab
Ubal
Na
Ja'ay
В
нём
мои
слёзы
смешаны,
это
вино,
что
кипит,
Mera
Jaam
Choonay
Walay,
Tera
Haath
Jal
Na
Ja′ay
Кто
прикоснётся
к
моей
чаше,
обожжёт
свои
руки.
Aik
Din
Woh
Zaroor
Aa'in
Gay,
Dard
Ka
Saya
Tal
Ja'ay
Ga
Однажды
тот
день
настанет,
тень
боли
исчезнет,
Is
Zamanay
Ki
Parwa
Nahi,
Yeah
Zamana
Badal
Ja′ay
Ga
Мне
нет
дела
до
этого
мира,
этот
мир
изменится.
Aa
Gaya
Mera
Aankhon
Mein
Dam,
Ub
Jo
Jalwa
Dikha
Di
Jiyeah
В
моих
глазах
загорелся
огонь,
теперь,
когда
ты
явила
свой
лик,
Aap
Ki
Baat
Reh
Ja′ay
Gi,
Mera
Armaan
Nikal
Ja'ay
Ga
Твои
слова
останутся,
моя
мечта
осуществится.
Besabab
Hum
Say
Rootho
Na
Tum,
Yeah
Larai
Buri
Cheez
Hai
Не
сердись
на
меня
без
причины,
ссоры
- это
плохо,
Yeah
Ada
Hai
Ya
Dil
Ka
Jalana,
Hum
Manatay
Hein
Tum
Roothtay
Ho
Это
кокетство
или
огонь
в
сердце?
Я
умоляю,
ты
дуешься.
Hum
Jo
Roothay
To
Pashtao
Gay
Tum,
Rooz
Tum
Ko
Manana
Paray
Ga
Если
я
разозлюсь,
ты
пожалеешь,
каждый
день
придётся
тебя
уговаривать.
Milna
Hai
Jo
Ghairoon
Say
To
Phir
Saaf
He
Keh
Do,
Yoon
Rooth
K
Janay
Ka
Bahana
Nahi
Acha
Если
хочешь
встретиться
с
другими,
просто
скажи
прямо,
не
нужно
искать
предлог
для
ссоры.
Besabab
Hum
Say
Rootho
Na
Tum,
Yeah
Larai
Buri
Cheez
Hai
Не
сердись
на
меня
без
причины,
ссоры
- это
плохо,
Sulah
Ker
Lo
Khuda
K
Liyeah,
Yeah
Bura
Waqt
Tal
Ja′ay
Ga
Помиримся
ради
Бога,
это
плохое
время
пройдёт.
Mai
Kashoon
Us
Nazar
Ki
Suno,
Keh
Rahi
Hai
Wo
Shola
Badan
Я
клянусь
этим
взглядом,
который
говорит,
что
тело
твоё
- пламя,
Mein
Nahi
Jaam
Mein
Aag
Hai
Jo
Pi
Jiyeah
Woh
Jal
Ja'ay
Ga
Не
я,
в
чаше
огонь,
кто
выпьет,
сгорит.
Koi
Aanso
Nahi
Aankh
Mein
Baat
Ghar
Ki
Abhi
Ghar
Mein
Hai
В
глазах
нет
слёз,
домашние
дела
ещё
дома,
Tum
Jo
Yoon
He
Satatay
Rahay
Dard
Aashiqoon
Mein
Dhal
Ja′ay
Ga
Если
ты
продолжишь
мучить
меня
так,
боль
превратится
в
любовь.
Duur
Hein
Jab
Talak
Tum
Say
Hum
Kaisay
Hoga
Mudawa
E
Gham
Пока
ты
далеко
от
меня,
как
я
избавлюсь
от
печали?
Aik
Dafa
Tum
Milo
To
Sanam
Gham
Khushi
Mein
Badal
Ja'ay
Ga
Если
ты
встретишься
со
мной
однажды,
любимая,
печаль
превратится
в
радость.
Gar
Yoon
Hi
Ghar
Mein
Baithay
Raha
Maar
Daalay
Gi
Tanhaiyaan
Если
я
буду
так
сидеть
дома,
одиночество
меня
убьёт.
Chal
Zara
Mai-Kaday
Mein
Chalein
Ay
Fanaa
Dil
Behal
Ja′ay
Ga
Пойдём
в
таверну,
о
бренный,
сердце
успокоится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nusrat Fateh Ali Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.