Oliver Mtukudzi - Kunze Kwadoka - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oliver Mtukudzi - Kunze Kwadoka




Kunze Kwadoka
На улице стемнело
Nhai mwana wanga uripi? Unani?
Ну, девочка моя, где ты была? С кем?
Nhai mwana wanga unani? Uripi?
Ну, девочка моя, с кем ты была? Где?
Nhai mwana wanga uripi? Unani?
Ну, девочка моя, где ты была? С кем?
Nhai mwana wanga unani? Uripi?
Ну, девочка моя, с кем ты была? Где?
Perekedza mwana, zuva ravira, kunze kwadoka
Проводи девочку, солнце село, на улице стемнело.
Perekedza mwana, perekedza mwana iwe, zuva ravira; kunze kwadoka
Проводи девочку, проводи девочку, говорю, солнце село; на улице стемнело.
Perekedza mwanasikana, perekedza Sheri iyo, zuva ravira kunze kwadoka
Проводи девочку, проводи эту самую Шерри, солнце село, на улице стемнело.
Nhai mwana wanga uripi? Unani?
Ну, девочка моя, где ты была? С кем?
Nhai mwana wanga unani? Uripi?
Ну, девочка моя, с кем ты была? Где?
Nhai mwana wanga uripi? Unani?
Ну, девочка моя, где ты была? С кем?
Nhai mwana wanga unani? Uripi?
Ну, девочка моя, с кем ты была? Где?
Perekedza mwana, perekedza mwana iwe, zuva ravira kunze kwadoka
Проводи девочку, проводи девочку, говорю, солнце село, на улице стемнело.
Perekedza mwanasikana, perekedza bhebhi iro, zuva ravira kunze kwadoka
Проводи девочку, проводи эту самую малышку, солнце село, на улице стемнело.
Mai vanoti, "Mwana wangu wanga uripiko, zuva ravira, kunze kwadoka?"
Мать спрашивает: "Где была моя дочь, солнце село, на улице стемнело?"
Mai vanoti, "Mwana wangu wanga unaniko, zuva ravira, kunze kwadoka?"
Мать спрашивает: кем была моя дочь, солнце село, на улице стемнело?"
Perekedza mwana, perekedza mwana iwe, zuva ravira kunze kwadoka
Проводи девочку, проводи девочку, говорю, солнце село, на улице стемнело.
Perekedza mwanasikana, perekedza mwana uyu, zuva ravira kunze kwadoka
Проводи девочку, проводи эту вот девочку, солнце село, на улице стемнело.
Ndambakuudzwa yakaonekwa nembonje, zuva ravira kunze kwadoka
Говорят, её видели с парнем, солнце село, на улице стемнело.
Ndambakuudzwa yakaonekwa nembonje, zuva ravira kunze kwadoka
Говорят, её видели с парнем, солнце село, на улице стемнело.
Perekedza mwana, perekedza mwana iwe, zuva ravira kunze kwadoka
Проводи девочку, проводи девочку, говорю, солнце село, на улице стемнело.
Perekedza mwanasikana, perekedza mwana uyu, zuva ravira kunze kwadoka
Проводи девочку, проводи эту вот девочку, солнце село, на улице стемнело.
Nhai mwana wanga uripi? Unani? Zuva ravira kunze kwadoka
Ну, девочка моя, где ты была? С кем? Солнце село, на улице стемнело.
Nhai mwana wanga unani? Uripi? Zuva ravira kunze kwadoka
Ну, девочка моя, с кем ты была? Где? Солнце село, на улице стемнело.
Nhai mwana wanga uripi? Unani? Zuva ravira kunze kwadoka
Ну, девочка моя, где ты была? С кем? Солнце село, на улице стемнело.
Nhai mwana wanga unani? Uripi? Zuva ravira kunze kwadoka
Ну, девочка моя, с кем ты была? Где? Солнце село, на улице стемнело.





Авторы: Oliver Mtukudzi, Oliver Dairai Mtukudzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.