Текст и перевод песни Orkhan Zeynalli feat. Jamal Ali - Kim Inandı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözümün
üstündə
yerin
var,
yalandan
demirəm
У
меня
в
глазах
ты
занимаешь
особое
место,
не
вру
Yerin
var
uzağı
ayağımın
altında
Твое
место
– под
моей
ногой
Diş
çöpü
gəzdirə-gəzdirə
Поковыривая
зубочисткой,
Anladım
ki,
məni
başa
düşür
o
Я
понял,
что
она
понимает
меня
Çoxundan
da
çox,
səsimdən
də
qorx
Больше,
чем
многие,
бойся
моего
голоса
Hələ
çox
söz
yazılacaq
ki,
siz
boş
durmayasız
Еще
много
слов
будет
написано,
чтобы
вы
не
сидели
без
дела
Yuva
qurmayasız,
ağaclar
da
bütün
yerləri
tutubdu
qarğalar
Чтобы
вы
не
вили
гнезда,
деревья
заняли
вороны
Bişirənlərdən
yığılan
qan
damlalar
Капли
крови,
собранные
с
поваров,
Verdik
biz
xeyriyyəyə
Мы
отдали
на
благотворительность
Narahat
olmayın
biz
pis
hiyləyə
Не
волнуйся,
мы
не
замышляем
ничего
плохого
Ayağını
geyin
birdən
pis
iy
gələr
Обувь
надень,
а
то
вдруг
плохо
пахнет
Hələ
çox
görəcəksiz
bizim
konsertdə
keçi
başı
Еще
много
увидите
козлиных
голов
на
нашем
концерте
İşə
sal
başı,
tap
şifrəni
Включи
голову,
найди
шифр
Bu
da
sənı
yeni
dedi-qodu
mövzusu
Это
новая
тема
для
сплетен
о
тебе
Həyata
rəng
qatmaq
çoxunun
arzusu
Добавить
красок
в
жизнь
– мечта
многих
Ala
kist,
ala
qara-qırmızı
rənglə
Раскрась
белую
кисту,
раскрась
черно-красным
Şəffaf
həyatın
ala
məğzini
rənglə
Раскрась
суть
прозрачной
жизни
Bel
götür
bellə,
qəbirivi
yellə
Согнись
в
три
погибели,
качай
свою
могилу
Gəzə
bilmirsən,
heç
olmasa
iməylə
Не
можешь
ходить,
хотя
бы
помечтай
Uca
dağlar
aşdım,
çox
nağıl
danışdım
Пересёк
высокие
горы,
много
сказок
рассказал
Kim
inandi,
kim
yox
Кто
поверил,
кто
нет
Biri
var,
biri
yox
Кто-то
есть,
кого-то
нет
Uca
dağlar
aşdım,
çox
nağıl
danışdım
Пересёк
высокие
горы,
много
сказок
рассказал
Kim
inandi,
kim
yox
Кто
поверил,
кто
нет
Biri
var,
biri
yox
Кто-то
есть,
кого-то
нет
Dedilər
ki,
sus
Сказали,
молчи
Dedilər
ki,
yaz
Сказали,
пиши
Susuram,
susuram
birdən
yazıram!
Молчу,
молчу,
вдруг
пишу!
Ey
mənim
mötəbər
fanatlarım
О
мои
почтенные
фанаты
Bu
tracki
sizə
qəbirdən
yazıram
Этот
трек
я
пишу
вам
из
могилы
Axir
ki,
çatdız
arzuvuza
Наконец-то
вы
добились
своего
Gedin
deyin
dostuvuza,
tanışıvıza
Идите,
расскажите
другу,
знакомому
Bezdiribdi
söz-söhbətlər
Надоели
сплетни
İnsan
nə
qədər
ət
tökər?!
Сколько
человек
может
потерять
мясо?!
Jamal
Ali
qaçıb,
Jamal
Ali
ölüb
Джамал
Али
сбежал,
Джамал
Али
умер
Jamal
Ali
tutulub,
asılıb,
döyülüb
Джамал
Али
пойман,
повешен,
избит
İndi
Sibirdədi,
yox
Kamçatkada
Сейчас
он
в
Сибири,
нет,
на
Камчатке
Cənnətdə
çay
içir,
onunla
Kafkada
Пьет
чай
в
раю
с
Кафкой
Xətrimi
çox
istə,
xətrin
xoş
olsun
Уважай
меня,
пусть
тебе
будет
хорошо
Əsas
odu
ki,
başın
boş
olsun
Главное,
чтобы
голова
была
пуста
Varsa
inamın,
hər
sözə
inan
Если
веришь,
верь
каждому
слову
Nağıllarla
yaşa,
xəlbir
saman
Живи
сказками,
как
пугало
Tutanlar
tutub
sözümün
canın,
ı
Те,
кто
уловил
душу
моих
слов,
Zəli
kimi
sormayın
qanımı
Не
высасывайте
мою
кровь,
как
пиявки
Arada
yazacam
səs-küy
salmayın
Иногда
буду
писать,
не
шумите
Dersivizi
oxuyun
avaralanmayın!=)
Читайте
свои
уроки,
не
бездельничайте!=)
Uca
dağlar
aşdım,
çox
nağıl
danışdım
Пересёк
высокие
горы,
много
сказок
рассказал
Kim
inandi,
kim
yox
Кто
поверил,
кто
нет
Biri
var,
biri
yox
Кто-то
есть,
кого-то
нет
Uca
dağlar
aşdım,
çox
nağıl
danışdım
Пересёк
высокие
горы,
много
сказок
рассказал
Kim
inandi,
kim
yox
Кто
поверил,
кто
нет
Biri
var,
biri
yox
Кто-то
есть,
кого-то
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vusal Beatpro Hasanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.