Orkhan Zeynalli feat. PRoMete - Prizma - перевод текста песни на немецкий

Prizma - Orkhan Zeynalli , PRoMete перевод на немецкий




Prizma
Prisma
Prizma
Prisma
Bu səhnələr aman nədir bilmir
Diese Szenen, oh Mann, was ist das, versteht es nicht
Açılır pərdələr, alın təri kəsilmir
Vorhang hebt sich, Schweiß auf der Stirn hört nicht auf
Mikrafon əllərdə, sözlərimiz dillərdə
Mikrofon in den Händen, unsere Worte auf den Zungen
Üzümüz az tanınır, verse′lərimiz əzbərdə
Unsere Gesichter kaum bekannt, Verse wie auswendig gelernt
Bu səhnələr aman nədir bilmir
Diese Szenen, oh Mann, was ist das, versteht es nicht
Açılır pərdələr, alın təri kəsilmir
Vorhang hebt sich, Schweiß auf der Stirn hört nicht auf
Mikrafon əllərdə, sözlərimiz dillərdə
Mikrofon in den Händen, unsere Worte auf den Zungen
Üzümüz az tanınır, verse'lərimiz əzbərdə
Unsere Gesichter kaum bekannt, Verse wie auswendig gelernt
Düz məsafə mikrafonla qoy olsun hər zaman arada
Gerade Entfernung, lass das Mikrofon immer zwischen uns sein
Demə ki, rep yazmaq baxmır ağıla, biliyə, savada
Sag nicht, Raptexte schreiben braucht keinen Verstand, kein Wissen, keine Klugheit
Qulağın məndə indi burada amma ki, beynin hələ havada
Dein Ohr ist jetzt bei mir, aber dein Hirn schwebt noch immer
Dəyirman production HOST tərkibi tənqid dilimizdə hətta yatanda
Dəyirman Production, HOST-Crew, unsere Kritik reicht bis in den Schlaf
Bu beat bizi fəth etdi, bizi belə dəli hərdən dirilən dərd etdi
Dieser Beat eroberte uns, machte uns verrückt, manchmal zu Schmerz erwacht
Siz çox zamanı yalanın tavanından asıb dediz bizi mərd etdi
Ihr habt oft Lügen an die Decke gehängt und uns für mutig erklärt
Biz həm sərt, həm yumuşaq mətn
Wir sind hart, aber auch sanft im Text
Beyinlər qurban, tracklər qətl
Hirne als Opfer, Tracks als Mord
Kim düz sözə görə bizi sevdi, kimə çox girdi ki, nifrət etdi
Wer liebte uns für die Wahrheit, wer hasste uns, weil es zu hart traf?
Lütdən gəz, damara narko, bura Avropa, bizə embarqo
Geh durch die Straßen, Droge in den Adern, hier ist Europa, wir sind Embargo
Düz stil qalstuk, kostyum Lacoste
Gerader Stil, Krawatte, Lacoste-Anzug
Beyinə gəlir ağıl via kargo
Verstand kommt ins Hirn per Fracht
Kim çılğın, kim özünü gözə soxur
Wer ist verrückt, wer bläst sich auf
Kim "ağıllı uşaq" daim sözə baxır
Wer ist das "kluge Kind", starrt nur auf Worte
Kim iylənib, çox-çox pis qoxur
Wer stinkt, wirklich übel
İçindəki zibil burnundan axır
Der Müll in ihm läuft aus der Nase
Kim söz üstə, kim səhv üstə
Wer steht für Worte, wer für Fehler
Kim qatil, kim cəmiyyət üstə
Wer ist Mörder, wer auf der Gesellschaft
Kim haqq-ədalət, kim şər üstə
Wer für Recht, wer für das Böse
Kim var-dövlət, kim pul istər
Wer hat Reichtum, wer will Geld
Yarımçıq fikirlər arxasında qalan həqiqətlər mənə doğmadı
Halbgarer Gedanken, Wahrheiten bleiben zurück, gingen mir nicht auf
Amma mənim özümə güvənim mənim ümidimi, dar günümdə tək bıraxmadı
Aber mein Selbstvertrauen ließ meine Hoffnung selbst in engen Zeiten nicht allein
Bu səhnələr aman nədir bilmir
Diese Szenen, oh Mann, was ist das, versteht es nicht
Açılır pərdələr, alın təri kəsilmir
Vorhang hebt sich, Schweiß auf der Stirn hört nicht auf
Mikrafon əllərdə, sözlərimiz dillərdə
Mikrofon in den Händen, unsere Worte auf den Zungen
Üzümüz az tanınır, verse′lərimiz əzbərdə
Unsere Gesichter kaum bekannt, Verse wie auswendig gelernt
Bu səhnələr aman nədir bilmir
Diese Szenen, oh Mann, was ist das, versteht es nicht
Açılır pərdələr, alın təri kəsilmir
Vorhang hebt sich, Schweiß auf der Stirn hört nicht auf
Mikrafon əllərdə, sözlərimiz dillərdə
Mikrofon in den Händen, unsere Worte auf den Zungen
Üzümüz az tanınır, verse'lərimiz əzbərdə
Unsere Gesichter kaum bekannt, Verse wie auswendig gelernt
3 il staj, yüzdən çox track
3 Jahre Training, über hundert Tracks
Çox sayda görüş, bir neçə konsert
Zahlreiche Treffen, einige Konzerte
Ətrafda yüzdən çox HOSTçu vaxt keçdikcə üzə çıxdı
Über hundert HOST-Leute tauchten mit der Zeit auf
Kütlə arasından dolğun baxışlar, seçilir lap min nəfər olsa da
Volle Blicke aus der Menge, selbst unter Tausenden erkannt
Bataqlıqdan da yer üzünə çağırışlar hədəfə çatdı yaxadan tutsa da çoxu
Ruf aus dem Sumpf ans Licht, erreichte das Ziel, packte viele am Kragen
Bu izahatdı, deyil fəxriyyə
Das ist eine Erklärung, kein Ruhm
İstədiyimiz düz tərbiyə
Was wir wollen, ist echte Erziehung
Səhv beyinlər səhv yerə yozdu
Falsche Hirne gingen in die Irre
Bir neçə düz beyin vardı fərqinə
Ein paar richtige erkannten den Unterschied
Hater'lərə biz çox fora verdik
Hatern gaben wir viel Bühne
Uşaq-muşaqları daim yola verdik
Kinder und Halbstarke wiesen wir oft den Weg
Düşmənlərlə qol-qola verdik, onların içini yaxından bilməkçün
Mit Feinden gingen wir Arm in Arm, um ihr Inneres kennenzulernen
Kütləmizdən istifadə, ağlınızdan belə keçirtməyin
Nutzt nicht unsere Menge, lasst es nicht euren Verstand beeinflussen
"HOST gəncliyinin sayı azalıb?" bunu arzulamaqdan belə vaz keçin
"Ist die HOST-Jugend kleiner geworden?" Gebt diesen Wunsch sogar auf
Bizə gərəkdi sağlam ruhlu gənc
Wir brauchen junge Leute mit gesundem Geist
Mütaliə, mənəvi inkişaf
Lektüre, moralische Entwicklung
Keçmişində olubsa belə iyrənc yol
Gab es in der Vergangenheit einen widerlichen Weg
Bağışlanar etsə etiraf
Soll vergeben werden, wenn bekannt
Tap paradoks bizim sətirldə
Finde das Paradox in unseren Zeilen
Öldür vaxtını bizim mətnlərdə
Töte deine Zeit mit unseren Texten
Sən yerində say biz gedək irəliyə
Du bleibst stehen, wir gehen vorwärts
Xırdala keçmişi biz-yol gələcəyə
Zerbrich die Vergangenheit, wir Weg in die Zukunft
Sən qoy tərəziyə sağ yol, sol yol
Leg auf die Waage rechter Weg, linker Weg
Hesabla hardadı mənfəət
Rechne, wo ist der Gewinn
Qaradaqirmizi.com, "Track sözləri"
Qaradaqirmizi.com, "Track-Texte"
Bax bil ki, ordadı səltənət
Schau, weißt du, dort ist die Macht
Bu səhnələr aman nədir bilmir
Diese Szenen, oh Mann, was ist das, versteht es nicht
Açılır pərdələr, alın təri kəsilmir
Vorhang hebt sich, Schweiß auf der Stirn hört nicht auf
Mikrafon əllərdə, sözlərimiz dillərdə
Mikrofon in den Händen, unsere Worte auf den Zungen
Üzümüz az tanınır, verse′lərimiz əzbərdə
Unsere Gesichter kaum bekannt, Verse wie auswendig gelernt





Авторы: Vusal Beatpro Hasanov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.