Текст и перевод песни Orkhan Zeynalli feat. PRoMete - Prizma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
səhnələr
aman
nədir
bilmir
These
stages,
darling,
don't
know
what
peace
is
Açılır
pərdələr,
alın
təri
kəsilmir
Curtains
rise,
the
sweat
on
our
brows
won't
cease
Mikrafon
əllərdə,
sözlərimiz
dillərdə
Microphones
in
hands,
our
words
on
tongues
Üzümüz
az
tanınır,
verse′lərimiz
əzbərdə
Our
faces
barely
known,
our
verses
memorized
by
throngs
Bu
səhnələr
aman
nədir
bilmir
These
stages,
darling,
don't
know
what
peace
is
Açılır
pərdələr,
alın
təri
kəsilmir
Curtains
rise,
the
sweat
on
our
brows
won't
cease
Mikrafon
əllərdə,
sözlərimiz
dillərdə
Microphones
in
hands,
our
words
on
tongues
Üzümüz
az
tanınır,
verse'lərimiz
əzbərdə
Our
faces
barely
known,
our
verses
memorized
by
throngs
Düz
məsafə
mikrafonla
qoy
olsun
hər
zaman
arada
Let
there
always
be
a
straight
distance
between
me
and
the
microphone
Demə
ki,
rep
yazmaq
baxmır
nə
ağıla,
biliyə,
savada
Don't
say
rapping
doesn't
care
about
intelligence,
knowledge,
or
education
Qulağın
məndə
indi
burada
amma
ki,
beynin
hələ
də
havada
Your
ears
are
with
me
here
and
now,
but
your
mind
is
still
up
in
the
air
Dəyirman
production
HOST
tərkibi
tənqid
dilimizdə
hətta
yatanda
Dəyirman
production,
the
HOST
crew,
criticism
even
when
we
sleep
Bu
beat
bizi
fəth
etdi,
bizi
belə
dəli
hərdən
dirilən
dərd
etdi
This
beat
conquered
us,
made
us
this
crazy,
sometimes
resurrected
our
pain
Siz
çox
zamanı
yalanın
tavanından
asıb
dediz
bizi
mərd
etdi
You
often
hung
time
from
the
ceiling
of
lies
and
said
it
made
us
brave
Biz
həm
sərt,
həm
yumuşaq
mətn
We
are
both
hard
and
soft
text
Beyinlər
qurban,
tracklər
qətl
Brains
sacrificed,
tracks
murdered
Kim
düz
sözə
görə
bizi
sevdi,
kimə
çox
girdi
ki,
nifrət
etdi
Some
loved
us
for
the
truth,
some
hated
us
for
getting
under
their
skin
Lütdən
gəz,
damara
narko,
bura
Avropa,
bizə
embarqo
Walk
with
pleasure,
narcotics
in
your
veins,
this
is
Europe,
embargo
on
us
Düz
stil
qalstuk,
kostyum
Lacoste
Straight
style,
tie,
Lacoste
suit
Beyinə
gəlir
ağıl
via
kargo
Intelligence
comes
to
your
brain
via
cargo
Kim
çılğın,
kim
özünü
gözə
soxur
Who's
crazy,
who's
showing
off
Kim
"ağıllı
uşaq"
daim
sözə
baxır
Who's
the
"smart
kid"
always
watching
his
words
Kim
iylənib,
çox-çox
pis
qoxur
Who
stinks,
really
bad
İçindəki
zibil
burnundan
axır
The
garbage
inside
them
flows
from
their
nose
Kim
söz
üstə,
kim
səhv
üstə
Who's
on
words,
who's
on
mistakes
Kim
qatil,
kim
cəmiyyət
üstə
Who's
the
killer,
who's
on
society
Kim
haqq-ədalət,
kim
şər
üstə
Who's
on
justice,
who's
on
evil
Kim
var-dövlət,
kim
pul
istər
Who
wants
wealth,
who
wants
money
Yarımçıq
fikirlər
arxasında
qalan
həqiqətlər
mənə
doğmadı
The
truths
behind
half-baked
thoughts
didn't
resonate
with
me
Amma
mənim
özümə
güvənim
mənim
ümidimi,
dar
günümdə
də
tək
bıraxmadı
But
my
self-confidence
never
abandoned
my
hope,
even
in
my
darkest
hour
Bu
səhnələr
aman
nədir
bilmir
These
stages,
darling,
don't
know
what
peace
is
Açılır
pərdələr,
alın
təri
kəsilmir
Curtains
rise,
the
sweat
on
our
brows
won't
cease
Mikrafon
əllərdə,
sözlərimiz
dillərdə
Microphones
in
hands,
our
words
on
tongues
Üzümüz
az
tanınır,
verse′lərimiz
əzbərdə
Our
faces
barely
known,
our
verses
memorized
by
throngs
Bu
səhnələr
aman
nədir
bilmir
These
stages,
darling,
don't
know
what
peace
is
Açılır
pərdələr,
alın
təri
kəsilmir
Curtains
rise,
the
sweat
on
our
brows
won't
cease
Mikrafon
əllərdə,
sözlərimiz
dillərdə
Microphones
in
hands,
our
words
on
tongues
Üzümüz
az
tanınır,
verse'lərimiz
əzbərdə
Our
faces
barely
known,
our
verses
memorized
by
throngs
3 il
staj,
yüzdən
çox
track
3 years
of
experience,
over
a
hundred
tracks
Çox
sayda
görüş,
bir
neçə
konsert
Numerous
meetings,
a
few
concerts
Ətrafda
yüzdən
çox
HOSTçu
vaxt
keçdikcə
üzə
çıxdı
Over
a
hundred
HOST
members
emerged
over
time
Kütlə
arasından
dolğun
baxışlar,
seçilir
lap
min
nəfər
olsa
da
Intense
gazes
from
the
crowd,
even
among
a
thousand
Bataqlıqdan
da
yer
üzünə
çağırışlar
hədəfə
çatdı
yaxadan
tutsa
da
çoxu
Calls
to
the
surface
from
the
swamp
reached
their
target,
even
though
many
grabbed
us
by
the
collar
Bu
izahatdı,
deyil
fəxriyyə
This
is
an
explanation,
not
boasting
İstədiyimiz
düz
tərbiyə
What
we
want
is
proper
upbringing
Səhv
beyinlər
səhv
yerə
yozdu
Wrong
minds
misinterpreted
Bir
neçə
düz
beyin
vardı
fərqinə
A
few
right
minds
understood
the
difference
Hater'lərə
biz
çox
fora
verdik
We
gave
the
haters
a
lot
of
slack
Uşaq-muşaqları
daim
yola
verdik
We
always
gave
way
to
the
kids
Düşmənlərlə
qol-qola
verdik,
onların
içini
yaxından
bilməkçün
We
joined
hands
with
enemies
to
understand
their
insides
Kütləmizdən
istifadə,
ağlınızdan
belə
keçirtməyin
Don't
even
think
about
exploiting
our
audience
"HOST
gəncliyinin
sayı
azalıb?"
bunu
arzulamaqdan
belə
vaz
keçin
Give
up
on
wishing
for
"HOST
youth
numbers
to
decrease"
Bizə
gərəkdi
sağlam
ruhlu
gənc
We
need
healthy-minded
youth
Mütaliə,
mənəvi
inkişaf
Reading,
spiritual
development
Keçmişində
olubsa
belə
iyrənc
yol
Even
if
there
was
a
disgusting
path
in
their
past
Bağışlanar
etsə
etiraf
It
will
be
forgiven
if
they
confess
Tap
paradoks
bizim
sətirldə
Find
paradoxes
in
our
lines
Öldür
vaxtını
bizim
mətnlərdə
Kill
your
time
with
our
texts
Sən
yerində
say
biz
gedək
irəliyə
Stay
where
you
are,
let
us
move
forward
Xırdala
keçmişi
biz-yol
gələcəyə
Break
down
the
past,
we
are
the
way
to
the
future
Sən
qoy
tərəziyə
sağ
yol,
sol
yol
Put
the
right
path,
the
left
path
on
the
scale
Hesabla
hardadı
mənfəət
Calculate
where
the
benefit
lies
Qaradaqirmizi.com,
"Track
sözləri"
Qaradaqirmizi.com,
"Track
lyrics"
Bax
bil
ki,
ordadı
səltənət
Know
that
the
kingdom
is
there
Bu
səhnələr
aman
nədir
bilmir
These
stages,
darling,
don't
know
what
peace
is
Açılır
pərdələr,
alın
təri
kəsilmir
Curtains
rise,
the
sweat
on
our
brows
won't
cease
Mikrafon
əllərdə,
sözlərimiz
dillərdə
Microphones
in
hands,
our
words
on
tongues
Üzümüz
az
tanınır,
verse′lərimiz
əzbərdə
Our
faces
barely
known,
our
verses
memorized
by
throngs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vusal Beatpro Hasanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.