Orkhan Zeynalli feat. PRoMete - Zamanın Ruhu - перевод текста песни на немецкий

Zamanın Ruhu - Orkhan Zeynalli , PRoMete перевод на немецкий




Zamanın Ruhu
Der Geist der Zeit
Zamanın Ruhu
Der Geist der Zeit
Zeitgeist
Zeitgeist
Я не буду говорить вам, что все плохо. Все
Ich werde dir nicht sagen, dass alles schlecht ist. Jeder
знают, что все плохо.
weiß, dass alles schlecht ist.
Доллар не стоит ни гроша, банки грабят и
Der Dollar ist keinen Pfennig wert, Banken rauben uns aus und
конца этому не видно.
kein Ende ist in Sicht.
Мы знаем, что этим воздухом невозможно
Wir wissen, dass diese Luft unatembar ist,
дышать,
dass man sie nicht atmen kann,
а эту еду невозможно есть и мы
und dieses Essen ungenießbar ist, und wir
сидим и смотрим телик,
sitzen und schauen Fernsehen,
как какой-то местный
während ein örtlicher
диктор в новостях рассказывает, что сегодня
Nachrichtensprecher berichtet, dass es heute
было 15 убийств и 63 ограбления.
15 Morde und 63 Raubüberfälle gab.
И типа так
Und es soll wohl
и должно быть.
so sein, wie es ist.
Мы знаем, что все плохо, хуже чем плохо.
Wir wissen, dass alles schlecht ist, schlimmer als schlecht.
Они с ума сошли, все с ума сходят.
Sie sind verrückt geworden, alle werden verrückt.
Мы никуда уже не ходим, мы сидим дома, а
Wir gehen nirgendwo mehr hin, wir sitzen zu Hause, und
мир в котором мы живем становится
die Welt, in der wir leben, wird
все меньше и все о чем мы просим, пожалуста,
immer kleiner, und alles, worum wir bitten: Bitte,
оставьте нас в покое в наших комнатах,
lasst uns allein in unseren Zimmern,
оставьте мне мой тостер, мой телик, мой фен
lasst mir meinen Toaster, meinen Fernseher, meinen Haartrockner,
для волос, мои литые диски,
meine Alufelgen,
я ничего не скажу, только не трогайте меня, а Я буду вас
ich werde nichts sagen, aber fasst mich nicht an, doch ICH werde euch
трогать!
berühren!
Я хочу, чтобы вы сошли с ума!
Ich will, dass du verrückt wirst!
Вы должны сказать, Я человек, черт возьми!
Du musst sagen: Ich bin ein Mensch, verdammt noch mal!
Моя жизнь чего-то стоит...
Mein Leben ist etwas wert...
Mənə qələm ver, sənə söz verim!
Gib mir einen Stift, ich gebe dir ein Wort!
Mənə yalan ver, sənə düz verim!
Gib mir eine Lüge, ich gebe dir die Wahrheit!
Mənə doğru göstər, sənə göz vurum!
Zeig mir den Weg, ich treffe ins Auge!
Sözlər yaxşıdı, amma pis durum.
Die Worte sind gut, aber die Lage ist schlecht.
Bu uçurum hələ çox uçuracaq ayağı boşları, başı boşluqa,
Dieser Abgrund wird noch viele Leere Köpfe hinunterschlucken, die Richtung Leere fliegen,
Dost bil, pisliyə milcək yığışır, səhvdi!
Freund, das Böse sammelt sich, es ist ein Fehler!
Pislik kömək edir dostluğa,
Das Böse hilft der Freundschaft,
Dost bil, dost sil yaddaşına oturdulmuş hər şeyi!
Freund, lösche alles aus deinem Gedächtnis, was sie dir eingeimpft haben!
Bu TV, bu xəbər, bu qəzet, bu saytların hamısı zibil ki,
Dieser Fernseher, diese Nachrichten, diese Zeitung, all diese Websites sind Müll,
Içinə girdin cətin çıxarsan,
Wenn du reinkommst, kommst du schwer wieder raus,
Qloballaşarsan, qlobal baxarsan, qlobal atarlar, qlobal yatarsan,
Du wirst globalisiert, global betrachtet, global geworfen, global liegst du,
Səsivi kəs ki, genivi kəsməsinlər,
Schweige, damit sie dir nicht den Atem abschneiden,
Axı bu gün oğulsan, sabahsa atasan.
Denn heute bist du der Sohn, morgen der Vater.
Lay-lay dedim şirin yuxu tapasan...
Lay-lay, sagte ich, mögest du süße Träume finden...
Beşiyi yellə, yatır körpələr,
Wiege schaukeln, Babys schlafen,
Kürə fırlanır, hər yer üçbucaq,
Die Erde dreht sich, alles ist ein Dreieck,
Piramidalar, daha nələr-nələr,
Pyramiden, was noch alles,
Simvolika, dolu künc bucaq.
Symbolik, voll in jeder Ecke.
Beşiyi yellə, yatır körpələr,
Wiege schaukeln, Babys schlafen,
Kürə fırlanır, hər yer üçbucaq,
Die Erde dreht sich, alles ist ein Dreieck,
Piramidalar, daha nələr-nələr,
Pyramiden, was noch alles,
Simvolika, dolu künc bucaq.
Symbolik, voll in jeder Ecke.
21′ci əsr, virtual zombilər, seks hərisləri,
21. Jahrhundert, virtuelle Zombies, sexbesessen,
Telegipnos, inanılmaz skidkalar, unudulmaz brendlər,
Telegipnose, unglaubliche Rabatte, unvergessliche Marken,
Paylanan flayerlər, müasir bomba taymerlər,
Verteilte Flyer, moderne Bomben-Timer,
Informasiya deşiyinən buraxılmış şayiələr,
Gerüchte, die durch das Informationsloch verbreitet werden,
Avropa ölkə ananız Amerika, tək dayələr,
Europa dein Mutterland, Amerika deine einzige Nanny,
Nağıl danışmayın Amerikanın demokratiyasından,
Erzählt mir keine Märchen über Amerikas Demokratie,
Istəyirsiz Kennedini dirildib ondan soruşaq hər şeyi? (Hə?!)
Wollt ihr, dass wir Kennedy auferstehen lassen und ihn alles fragen? (Hä?!)
Bizə mədəni olmağı öyrətməyin, ağıl verməyin,
Lehrt uns nicht, zivilisiert zu sein, gebt uns keinen Rat,
Bizdə şərq qanı var, türk ruhu var, şəriət var!
Wir haben orientalisches Blut, einen türkischen Geist, Scharia!
Bizə kömək əlivizidə uzatmayın dar günümüzdə,
Reicht uns in schweren Zeiten keine helfende Hand,
Bizdə texnika yox, amma qanda cəsarət var!
Wir haben keine Technik, aber Mut im Blut!
Sizin o allahsız, özünü üstün tutan düşüncəviz,
Euer gottloses, überhebliches Denken,
Bizim üçün göydə cənnət, yerdə isə cəhənnəm var,
Für uns gibt es den Himmel als Paradies und die Hölle auf Erden,
Ölkədə problem varsa həll edərik, qarışmayın!
Alle Probleme im Land lösen wir selbst, mischt euch nicht ein!
Bizdə ölkədə dayaq ola biləcək düşüncəli gənclər var!
Wir haben junge Leute mit starkem Denken, die das Land stützen können!
Beşiyi yellə, yatır körpələr,
Wiege schaukeln, Babys schlafen,
Kürə fırlanır, hər yer üçbucaq,
Die Erde dreht sich, alles ist ein Dreieck,
Piramidalar, daha nələr-nələr,
Pyramiden, was noch alles,
Simvolika, dolu künc bucaq!
Symbolik, voll in jeder Ecke!
Beşiyi yellə, yatır körpələr,
Wiege schaukeln, Babys schlafen,
Kürə fırlanır, hər yer üçbucaq,
Die Erde dreht sich, alles ist ein Dreieck,
Piramidalar, daha nələr-nələr,
Pyramiden, was noch alles,
Simvolika, dolu künc bucaq.
Symbolik, voll in jeder Ecke.
Arxaik soyqırımlar neogenositlər,
Archaische Völkermorde und Neogenozide,
İslam maskası altda gizli terror parazitlər,
Terror-Parasiten unter islamischer Maske,
BMT qətnamələrinə bu gün tüpürən yoxdu,
Heute spuckt niemand auf UN-Resolutionen,
Karvan keçir, amma arxasinca hürən yoxdu.
Eine Karawane zieht vorbei, aber niemand heult hinterher.
Hardadır dünya birliyi, Unisef sosial yardım?
Wo ist die Weltgemeinschaft, UNICEF-Hilfe?
Afrika körpələri ölür, Holliwud depressiyada,
Afrikas Babys sterben, Hollywood ist depressiv,
Görəsən bu gün hansı brilliantımı yaxamnan asım?
Welchen Brillianten soll ich heute an mein Revers heften?
Məhv olur bütün dünya, məhv olur korrupsiyada!
Die ganze Welt geht unter, geht in Korruption unter!
Artıq bəsdi kiçik ölkə mövqeyində qaldıq,
Es reicht, dass wir in der Position eines kleinen Landes bleiben,
Gücü biz Havadan, Oddan, Sudan, Torpaqdan aldıq!
Unsere Kraft holen wir aus Luft, Feuer, Wasser, Erde!
Kriminal videolardan tupoy seriallardan,
Von Kriminalvideos und dummen Serien
Nümunə götürmədik, özümüzə üstün saydıq.
Haben wir uns kein Vorbild genommen, uns selbst für überlegen gehalten.
Güc axı birlikdədi, güc axı bir olmaqdadı,
Die Kraft liegt in der Einheit, die Kraft liegt im Zusammenhalten,
Niyə bu qonşu olkələrdə var, amma bizdə yoxdu?
Warum gibt es das in Nachbarländern, aber nicht bei uns?
Bəsdi qırdıq bir birimizi, bəsdi yaxadan dartdıq,
Es reicht, wir haben uns gegenseitig zerstört, genug gerissen,
Bilirəm var ümid içdə, amma niyəsə hələ ki üzdə yoxdu!
Ich weiß, es gibt Hoffnung, aber irgendwie ist sie noch nicht sichtbar!
Beşiyi yellə, yatır körpələr,
Wiege schaukeln, Babys schlafen,
Kürə fırlanır, hər yer üçbucaq,
Die Erde dreht sich, alles ist ein Dreieck,
Piramidalar, daha nələr-nələr,
Pyramiden, was noch alles,
Simvolika, dolu künc bucaq!
Symbolik, voll in jeder Ecke!
Beşiyi yellə, yatır körpələr,
Wiege schaukeln, Babys schlafen,
Kürə fırlanır, hər yer üçbucaq,
Die Erde dreht sich, alles ist ein Dreieck,
Piramidalar, daha nələr-nələr,
Pyramiden, was noch alles,
Simvolika, dolu künc bucaq.
Symbolik, voll in jeder Ecke.





Авторы: Vusal Beatpro Hasanov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.