Текст и перевод песни Orkhan Zeynalli - Böyük Ümidlər
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Böyük Ümidlər
Большие надежды
Doğulmaq
yadımızdan
çıxardığımız
ilk
addımdır
Рождение
– первый
шаг,
который
мы
забываем,
Necə
ki,
qalmır
yadda
ilk
öpüş,
ilk
laylalar
Как
первый
поцелуй,
как
первые
колыбельные.
Birgün
qabaq
yox
idin,
bugün
isə
həyatın
var
Вчера
тебя
не
было,
а
сегодня
у
тебя
есть
жизнь,
Heyif
olmur
qoymaq
şərt
doğulacam,
olsa
qayğılar
Жаль,
нельзя
поставить
условие
родиться,
если
есть
заботы.
Axmamış
yaş
qədər
təmiz
qucağda
böyümək
hissi
Чувство
расти
в
чистых
объятиях,
как
не
пролитая
слеза,
Adam
qayıdıb
keçmişə,
yenidən
böyümək
istəyir
Хочется
вернуться
в
прошлое
и
вырасти
заново.
Biz
axı
göylərin
sevən
qəlblərə
hədiyyəsi
idik
Мы
ведь
были
даром
небес
любящим
сердцам,
Onların
yerinə
bütün
xoşbəxtliklərə
hə
diyəsi
idik
Мы
должны
были
говорить
"да"
всему
счастью
вместо
них.
Zaman
heçnəyi
gizlətmir,
Время
ничего
не
скрывает,
Zaman
heçnəyi
sağaltmır,
zaman
göstərir
sənə
xoşbəxtliyi
o
sağaltmır
Время
ничего
не
лечит,
время
показывает
тебе
счастье,
оно
его
не
лечит.
Biz
bəzən
şəfəqləri
bitişdirib
edirik
parıltı
Мы
иногда
соединяем
рассветы
в
сияние,
Bəzənsə
parçalanan
qaya
arasında
son
qırıntı
Иногда
же
мы
– последний
осколок
между
раскалывающихся
скал.
Gözünü
yum
qorxma
birazdan
bitəcək
səslər
Закрой
глаза,
не
бойся,
скоро
звуки
исчезнут,
Küsmə
taleyindən
o
heçnəyi
etmir
qəsdən
Не
злись
на
судьбу,
она
ничего
не
делает
нарочно.
Azalacaq
səslər,
azalacaq
səslər
Звуки
стихнут,
звуки
стихнут,
Valideyn
səsi
azaldıqca
azalacaq
səslər
Голос
родителей
стихнет,
и
звуки
стихнут.
Dizimi
qucaqlayıb
dinlədim
o
səsləri
Обняв
колени,
я
слушал
эти
звуки,
Gözümü
bağlayıb
dinlədim
o
səsləri
Закрыв
глаза,
я
слушал
эти
звуки,
Yastıqlar
gizlədəndə
o
səsləri
Когда
подушки
скрывали
эти
звуки,
Valideyn
davaları
dəriyə
hopmuş
yaralar
kimidir
Родительские
ссоры
– как
раны,
пропитавшие
кожу,
Ağrılar
qalsa
da
keçmişdə
nəticə
göz
önündədir
Боль
остается
в
прошлом,
но
результат
налицо.
Bu
günün
ən
uzaq
vaxtlardan,
yapışacaq
ayaqlardan
Сегодняшний
день
– из
самых
далеких
времен,
прилипнет
к
ногам,
Bu
sevgili
deyil,
dərd
verəndə
deyəsən
səhv
özümdədir
Это
не
любимая,
когда
она
причиняет
боль,
кажется,
ошибка
во
мне.
Seçim
olmur
heçkim
də
kimsə
doğulur
çirk
içində
Выбора
нет
ни
у
кого,
кто-то
рождается
в
грязи,
Kimsə
nazir
ailəsində
var-dövlət,
mülk
içində
Кто-то
в
семье
министра,
в
богатстве
и
собственности,
Kimsə
son
anda
abort
etməyən
tək
anayla
Кто-то
с
матерью-одиночкой,
которую
не
сделали
аборт
в
последний
момент,
Kimsə
sevgi
ocağında
həyatı
bənzəyir
bəlkə
nağıla
Кто-то
в
очаге
любви,
жизнь
похожа,
возможно,
на
сказку.
Analar
var
qalıb
baş-başa
yadigar
baş
daşıyla
Есть
матери,
оставшиеся
один
на
один
с
надгробным
камнем,
Ömründən
kəsib
böyütdüyü
övlad
əvəz
olunur
baş
daşıyla
Ребенок,
которого
она
вырастила,
отдав
часть
своей
жизни,
заменяется
надгробным
камнем.
Uşaqlar
var
valideyn
əvəzi
böyüyüb
qardaşıyla
Есть
дети,
которые
выросли
с
братом
вместо
родителей,
Doğmalaşıb
artıq
soyuq
küçədəki
hər
daşıyla
Сроднившись
с
каждым
камнем
на
холодной
улице.
Gecədən
qalma
yaşıyla
səhər
məktəbə
getmək
Идти
в
школу
утром
со
слезами,
оставшимися
с
ночи,
Çətin
idi
özgələrdən
qayğı
tələb
etmək
Было
трудно
просить
заботы
у
других,
Çətin
idi
xoşbəxtlərin
arasında
qarışıb
azmaq
Было
трудно
затеряться
среди
счастливых,
Çətin
idi
"mənim
ailəm"
mövzusunda
inşa
yazmaq
Было
трудно
писать
сочинение
на
тему
"Моя
семья".
Dizimi
qucaqlayıb
dinlədim
o
səsləri
Обняв
колени,
я
слушал
эти
звуки,
Gözümü
bağlayıb
dinlədim
o
səsləri
Закрыв
глаза,
я
слушал
эти
звуки,
Yastıqlar
gizlədəndə
o
səsləri
Когда
подушки
скрывали
эти
звуки,
Gələcək
nəsillərə
böyük
nifrət
bəsləyir
Питает
большую
ненависть
к
будущим
поколениям.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadir Huseynov, Orxan Zeynallı
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.