Tan Sri P. Ramlee - Nak Dara Rindu - перевод текста песни на немецкий

Nak Dara Rindu - P. Ramleeперевод на немецкий




Nak Dara Rindu
Sehnsucht der Jungfrau
Di waktu malam bulan mengambang
Nachts, wenn der Mond aufgeht
Sunyi damai, hai, damai sekelilingku
Still und friedlich, ach, Frieden um mich herum
Terdengar nan sayu bintang seribu
Man hört das traurige Lied tausender Sterne
Membujuk rayu kerna merindu
Lockend flüstern sie aus Sehnsucht
Lagu yang dulu
Das Lied von einst
Di waktu malam bulan purnama
In der Nacht des Vollmonds
Angin laut meniup-niup tenang
Der Seewind weht sanft und ruhig
Mengatakan sayang, berlagu merdu
Flüstert 'Liebling', singt ein süßes Lied
Bermadah sayu, lemah mendayu
Sagt traurige Worte, sanft und klagend
Nak dara rindu
Die Jungfrau sehnt sich
Tanjung Katung airnya biru
Tanjung Katung, sein Wasser ist blau
Tempat mandi nak dara jelita
Der Badeplatz der schönen Jungfrau
Sama sekampung, hai, sedang dirindu
Selbst im selben Dorf, ach, nach ihr sehnt man sich
Ini kan lagi, hai, jauh di mata
Wie viel mehr dann, ach, so fern dem Auge
Tanjung Katung airnya biru
Tanjung Katung, sein Wasser ist blau
Tempat mandi nak dara jelita
Der Badeplatz der schönen Jungfrau
Sama sekampung, hai, sedang dirindu
Selbst im selben Dorf, ach, nach ihr sehnt man sich
Ini kan lagi, hai, jauh di mata
Wie viel mehr dann, ach, so fern dem Auge






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.