Scarface - PROJEKT01перевод на английский




Scarface
Scarface
W miarę jedzenia mi rośnie apetyt
The more I eat, the bigger my appetite grows
Wciąż głodny jak suka co szuka talerzy
Still hungry like a bitch looking for plates
Ko-kolejny bagaż dokładam na plecy
Ko-another bag I add to my back
Bo od paru lat już nie wystarczy wierzyć
Because for a few years now, just believing isn't enough
Dociskam gaaz
I press the gauze
Spaliłem problemy, ten dym niesie ogień
I burned the problems, this smoke carries fire
Gdy schodzę ze sceny, polewam wodę
When I come off stage, I pour water
Nie czuję tremy, tyle bengerów to już chyba przemyt (yeah)
I don't feel the tremble, so many bangers, it's probably smuggling (yeah)
Wita mnie noc, to dla mnie poranek, wtedy czuję moc
The night greets me, it's my morning, that's when I feel the power
Wciąż poza radarem zacieramy trop
Still off the radar, we're covering our tracks
Szybuję nad nimi, to wysoki lot
I soar above them, it's a high flight
Nie mam już chwili dla siebie, to szok
I don't have a moment for myself anymore, it's a shock
Wolę to niż wóda, ławka i sok
I prefer this to vodka, a bench, and juice
Ten świat jest zepsuty, ucieknijmy stąd
This world is corrupted, let's get out of here
Gdzieś daleko stąd
Somewhere far from here
Na szyi łańcuch, tak wybrał mi los
A chain around my neck, that's what fate chose for me
Dużo hałasu i tak nie mam dość
A lot of noise and I still don't have enough
Za wszystkie noce i wylany pot
For all the nights and the sweat poured out
Tony Montana, odchodzę jak on
Tony Montana, I'm leaving like him
Cały świat u stóp
The whole world at my feet
Już wiemy jak chodzić
We already know how to walk
Zaczynamy bunt
We're starting a rebellion
Masz to jak na dłoni
You have it in the palm of your hand
Na szyi łańcuch, tak wybrał mi los
A chain around my neck, that's what fate chose for me
Dużo hałasu i tak nie mam dość
A lot of noise and I still don't have enough
Za wszystkie noce i wylany pot
For all the nights and the sweat poured out
Tony Montana, odchodzę jak on
Tony Montana, I'm leaving like him
Cały świat u stóp
The whole world at my feet
Już wiemy jak chodzić
We already know how to walk
Zaczynamy bunt
We're starting a rebellion
Masz to jak na dłoni
You have it in the palm of your hand
Czuję grunt pod stopą, a ty depczesz w błoto
I feel the ground under my feet, and you're trampling in the mud
Topi się wasz lód robimy tu potop
Your ice is melting, we're causing a flood here
Muszę zdobyć to sam i nie chcę was obok
I have to win this on my own and I don't want you around
Jedyny kontrakt to mam z samym sobą
My only contract is with myself
Jedyny PR to progres i rolo
My only PR is progress and hustle
Tak mam od dawna, nie pytaj mnie o to
I've been like this for a long time, don't ask me about it
Projekt to dwuosobowa kopalnia (kopalnia)
Projekt is a two-person mine (mine)
Chcemy diamenty, nie złoto (yeah)
We want diamonds, not gold (yeah)
Spaliłem wszystko, dym jak ognisko
I burned everything, the smoke like a bonfire
Skoczę za bratem, a nigdy za dziwką
I'll jump for my brother, but never for a bitch
Jak tobie nie ufam, nie podejdziesz blisko
If I don't trust you, you won't get close
Miałeś swój moment, lecz tamto już prysło
You had your moment, but that's already faded
Póki tu jestem, to muszę zastrzec me nazwisko
As long as I'm here, I have to protect my name
Nadejdzie dzień, gdy będę musiał zniknąć
A day will come when I'll have to disappear
Na szyi łańcuch, tak wybrał mi los
A chain around my neck, that's what fate chose for me
Dużo hałasu i tak nie mam dość
A lot of noise and I still don't have enough
Za wszystkie noce i wylany pot
For all the nights and the sweat poured out
Tony Montana, odchodzę jak on
Tony Montana, I'm leaving like him
Cały świat u stóp
The whole world at my feet
Już wiemy jak chodzić
We already know how to walk
Zaczynamy bunt
We're starting a rebellion
Masz to jak na dłoni
You have it in the palm of your hand
Na szyi łańcuch, tak wybrał mi los
A chain around my neck, that's what fate chose for me
Dużo hałasu i tak nie mam dość
A lot of noise and I still don't have enough
Za wszystkie noce i wylany pot
For all the nights and the sweat poured out
Tony Montana, odchodzę jak on
Tony Montana, I'm leaving like him
Cały świat u stóp
The whole world at my feet
Już wiemy jak chodzić
We already know how to walk
Zaczynamy bunt
We're starting a rebellion
Masz to jak na dłoni
You have it in the palm of your hand
Na szyi łańcuch
A chain around my neck
Na szyi łańcuch
A chain around my neck
Na szyi łańcuch
A chain around my neck
Na szyi łańcuch
A chain around my neck
Na szyi łańcuch
A chain around my neck
Na szyi łańcuch
A chain around my neck
Na szyi łańcuch
A chain around my neck
Na szyi łańcuch
A chain around my neck
(My mama always said, life is like a box of chocolates
(My mama always said, life is like a box of chocolates
You never know what you gonna-
You never know what you gonna-





Авторы: Daniel Palczyński, Kajetan Stryja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.