Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waqt Ka Musafir
Der Zeitreisende
हम
सब
जो
यूँ
बढ़
रहे
हैं
Wir
alle,
die
wir
so
voranschreiten,
एक
नए
वक़्त
में
चल
रहे
हैं
bewegen
uns
in
einer
neuen
Zeit.
आगे
बढ़ने
में
माहिर
हैं
Wir
sind
Meister
im
Vorwärtskommen,
कि
हम
सब
एक
मुसाफ़िर
हैं
denn
wir
alle
sind
Reisende.
सिर्फ़
गली,
शहर
या
राहों
के
नहीं
Nicht
nur
auf
Gassen,
in
Städten
oder
auf
Wegen,
यूँ
कि
वक़्त
की
पगडंडी
पे
sondern
auf
den
Pfaden
der
Zeit.
भटक
रहे
हैं
सैयारे
से
Wir
irren
umher
wie
Planeten,
कुछ
जीते
से,
कुछ
हारे
से
manche
siegreich,
manche
besiegt.
घड़ी
के
काँटों
का
अलग
फ़साना
Die
Zeiger
der
Uhr
haben
ihre
eigene
Geschichte,
बस
गोल-गोल
है
चलते
जाना
sie
drehen
sich
immer
nur
im
Kreis.
जो
बीत
गयीं
सदियाँ
वो
मानो
Die
vergangenen
Jahrhunderte
sind,
als
ob
जैसे
छोड़ा
शहर
पुराना
wir
eine
alte
Stadt
verlassen
hätten.
एक
मुसाफ़िर
हार
न
माना
Ein
Reisender
gibt
nicht
auf,
फिर
नया
साल
है
नया
ठिकाना
dann
ist
ein
neues
Jahr
ein
neues
Ziel.
जैसे
राही
अपनी
राह
पकड़
Wie
ein
Wanderer,
der
seinen
Weg
nimmt
बस
शहर
बदलता
जाता
है
und
einfach
die
Stadt
wechselt,
वैसे
ही
ये
शहर,
'साल'
का
so
wechselt
auch
diese
Stadt,
das
'Jahr',
हर
साल
बदलता
जाता
है
jedes
Jahr
aufs
Neue.
इन
वक़्त
के
शहरों
में
In
diesen
Städten
der
Zeit
क़स्बे
महीनों
के
नाम
हैं
sind
die
Orte
nach
Monaten
benannt.
कहीं
सर्दी
की
धूप
है
सेकी
Irgendwo
sonnt
man
sich
im
Winter,
कहीं
गर्मी
में
खाये
आम
हैं
irgendwo
isst
man
Mangos
in
der
Hitze.
जब
इन
महीने
वाले
क़स्बों
में
Wenn
in
diesen
Monatsorten
कोई
हफ़्ते
वाली
गली
आ
जाए
eine
Gasse
namens
Woche
auftaucht,
तो
नुक्कड़
पे
खड़े
खड़े
dann
steh
an
der
Ecke
हफ़्तों
का
हाल
पूछना
und
frag
nach
dem
Befinden
der
Wochen.
कितने
हफ़्ते
रोके
काटे,
Wie
viele
Wochen
hast
du
weinend
verbracht,
कितने
ख़्वाब
मिलके
बाँटे
wie
viele
Träume
habt
ihr
gemeinsam
geteilt?
इन
सबका,
हिसाब
पूछना
Frag
nach
all
dem,
frag
nach
dem
Bericht.
हर
गली
हर
नुक्कड़
पे
बसा
In
jeder
Gasse,
an
jeder
Ecke
एक
दिन
नाम
का
घर
होगा
gibt
es
ein
Haus
namens
Tag.
एक
आँगन
जैसा
लम्हा
होगा
Es
wird
ein
Moment
wie
ein
Hof
sein,
चौका
जैसा
एक
पल
होगा
ein
Augenblick
wie
eine
Feuerstelle.
जैसे
सारे
कमरे
एक
जगह
Wie
alle
Zimmer
an
einem
Ort
आँगन
में
मिल
जाते
हैं
im
Hof
zusammenkommen,
वैसे
सब
लम्हे
इक
दूजे
के
so
lehnen
sich
alle
Momente
aneinander,
कंधों
पे
टिक
जाते
हैं
Schulter
an
Schulter.
तुम
मुसाफ़िर
चलते
चलते
Du,
Reisender,
während
du
weitergehst,
वक़्त
के
किसी
शहर
ठहर
जाना
halte
in
einer
Stadt
der
Zeit
inne.
दिन
नुमा
घर
के
अंदर
Im
Inneren
des
tagesähnlichen
Hauses,
किसी
लम्हे
में
रुक
जाना
bleib
in
einem
Moment
stehen.
और
लम्हे
की
दीवार
पर
Und
an
der
Wand
des
Moments,
कान
लगा,
दास्ताँ
सब
सुन
जाना
leg
dein
Ohr
an
und
höre
alle
Geschichten.
सुन
ना
कैसे
हसीन
याद
कोई
Hör
zu,
wie
eine
wunderschöne
Erinnerung
गीले
पैर
ले
छप-छप
करती
आई
थी
mit
nassen
Füßen
plätschernd
kam
और
कैसे
कड़वी
बातों
ने
und
wie
bittere
Worte
एक
अर्थी
वहीं
उठाई
थी
eine
Bahre
hoben.
एक
तंग
रसोई
लम्हे
में
In
einer
engen
Küche
des
Moments
तुम्हारे
हौसले
गुड़गुड़ाये
थे
blubberte
dein
Mut.
यहीं
मुझे
तुम
छोड़
वक़्त
के
Hier
hast
du
mich
verlassen,
meine
Liebe,
und
bist
zur
दूजे
शहर
चले
आये
थे
nächsten
Stadt
der
Zeit
weitergezogen.
मगर
तुम्हें
तो
जाना
ही
था,
Aber
du
musstest
ja
gehen,
तुम
मुसाफ़िर
जो
थे
du
warst
ja
ein
Reisender.
एक
मुसाफ़िर
का
फ़र्ज़
है
Es
ist
die
Pflicht
eines
Reisenden,
एक
शहर
से
दूसरे
शहर
जाना
von
einer
Stadt
zur
nächsten
zu
ziehen,
जैसे
आख़िरी
तारीख़
बदल
जाना
als
ob
sich
das
letzte
Datum
ändert.
मुसाफ़िर
हो,
जाओ
बिल्कुल
जाओ
Du
bist
ein
Reisender,
geh
nur,
geh
unbedingt.
नए
शहर
का
जश्न
मनाओ
Feiere
das
Fest
der
neuen
Stadt,
नए
साल
का
जश्न
मनाना
feiere
das
neue
Jahr.
पर
सुनी
दास्तान
लम्हों
की
Aber
die
gehörten
Geschichten
der
Momente,
अगले
मुसाफ़िर
को
सुनाना
erzähle
sie
dem
nächsten
Reisenden.
कभी
कभी
जब
वक़्त
मिले
Wenn
du
einmal
Zeit
hast,
तो
गए
लम्हों
की
दास्तान
सुनना
dann
höre
dir
die
Geschichten
vergangener
Momente
an.
हम
मुसाफ़िर
हैं
Wir
sind
Reisende,
आगे
बढ़ने
में
माहिर
हैं
wir
sind
Meister
im
Vorwärtskommen.
हम
मुसाफ़िर
हैं।
Wir
sind
Reisende.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prashant Beybaar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.