Prinz Pi - Die Schlacht - перевод текста песни на английский

Die Schlacht - Prinz Piперевод на английский




Die Schlacht
The Battle
"Und die nächsten Gegner bestürmen den Helden,
"And the next opponents storm the hero,
Nach zwei weiteren Streichen türmen sich Leichen zu blutigen Zelten.
After two more strikes, corpses pile up to bloody tents.
Mit dem Mut der Verzweiflung,
With the courage of desperation,
Zieht er unten den massenhaften Ansturm der Trolle, sein Klinge einmal im Kreis rum.
He pulls below the massive onslaught of the trolls, his blade once in a circle.
Der Prinz, das Zentrum dieses blutigen Kreis, zum
The prince, the center of this bloody circle, to the
Zweiten Mal erhebt sich die Klinge vor einem Ork zu dessen leichter Zerteilung.
Second time the blade rises in front of an orc for its easy dissection.
Die beiden Teile gleiten schon zu beiden Seiten auseinander.
The two parts are already sliding apart on both sides.
Eine Weile später blitzen Beile an der linken Seite vom Prinzen.
A moment later axes flash on the left side of the prince.
Beile in der Hand von Menschen, stark bedrängt
Axes in the hands of humans, hard pressed
Von Trollen, dabei sie an die Wand zudrängen.
By trolls, while they press them against the wall.
Der Prinz heilt zur Hilfe, Teilt ihre Schilde, dann ihre Schädel,
The prince heals to help, divides their shields, then their skulls,
Dann sinken die Reste zur Erde, ein rostiger Säbel
Then the remains sink to the ground, a rusty saber
Kommt seinem Weg in die quere.
Comes across his path.
Der Prinz weicht aus und der Schlag geht ins Leere.
The prince dodges and the blow misses.
Er sucht den bösesten Bösen, will sich erlösen, ihn töten,
He seeks the evilest evil, wants to redeem himself, to kill him,
Kämpft sich heran, mit den Stößen des Löwen.
Fights his way closer, with the thrusts of the lion.
Sieht die große Maschine, klettert empor, an den Beinen,
He sees the great machine, climbs up, on the legs,
An den Gelenken, nimmt er sein Schwert und stößt es mitten hinein."
On the joints, he takes his sword and thrusts it into the middle."
"Verzweifelt kämpfen die Menschen gegen die Horden von stinkenden Höllenkreaturen.
"Desperately, the humans fight against the hordes of stinking hell creatures.
Über allen wandeln die gigantischen Maschinen, gelenkt von den dunklen Zauberern."
Above all, the gigantic machines walk, steered by the dark wizards."





Авторы: Biztram, Prinz Pi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.