Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beat My Hit
Schlag meinen Hit
Musiqi
bir
damardı,
mənim
addımlarım
bir
az
möhkəm
Musik
ist
eine
Ader,
meine
Schritte
sind
etwas
fester
AzRap'də
kölgəm
hələ
çox
sısqaları
addım-addım
izlər
In
AzRap
verfolgt
mein
Schatten
noch
viele
Schwächlinge
Schritt
für
Schritt
Qızıl
suyuna
çəkilmiş
verse'lərim
sanki
dərslik
Meine
vergoldeten
Verse
sind
wie
ein
Lehrbuch
Səs
də
səsdi
- bariton
Die
Stimme
ist
auch
'ne
Stimme
– Bariton
Nəfəs
kəsilməməlidir,
qoyulmamalıdır
hərf
axınına
son
Der
Atem
darf
nicht
stocken,
der
Buchstabenfluss
darf
nicht
enden
Practice
on,
like
Mike
Tyson
Übe
weiter,
wie
Mike
Tyson
Beat
me,
beat
me,
götür
qulağına
sürt
hitimi
Schlag
mich,
schlag
mich,
nimm
meinen
Hit
und
reib
ihn
dir
ans
Ohr
Bəlkə,
sənin
də
çabaların
bir
fayda
verdi
Vielleicht
haben
auch
deine
Bemühungen
etwas
gebracht
Söz
demək
də
bir
incəsənətdi
Auch
das
Sprechen
von
Worten
ist
eine
Kunst
Amma
bu
sənətin
indiki
vəziyyəti
- gilas
səbəti
Aber
der
aktuelle
Zustand
dieser
Kunst
– ein
Kirschkorb
Səsimi
qulağa
sal,
bəndim
beynini
anal
Lass
meine
Stimme
in
dein
Ohr,
mein
Vers
analysiert
dein
Gehirn
Mən
hörmət
gözlədikcə
bağlanır
üzümə
kanal
Während
ich
Respekt
erwarte,
wird
mir
der
Kanal
verschlossen
Düzdür,
yoxdu
qalmaqalla
freestyle
Stimmt,
es
gibt
kein
Freestyle
mit
Skandal
But
enemies
all
died
Aber
alle
Feinde
sind
gestorben
Bizə
kim
deyir
ki,
səhv
yoldayıq
və
düz
yol
var
Wer
sagt
uns,
dass
wir
auf
dem
falschen
Weg
sind
und
es
einen
richtigen
Weg
gibt
Qalmasın
qoy
qayğımıza,
getsin
həmin
düz
yolla
Soll
er
sich
nicht
um
uns
sorgen,
soll
er
diesen
richtigen
Weg
gehen
Siz
təzə
euro,
biz
köhnə
dollar
Ihr
seid
neuer
Euro,
wir
alter
Dollar
Dövriyə
yüksək,
konsertlərdə
havadadır
qollar
Der
Umsatz
ist
hoch,
bei
Konzerten
sind
die
Arme
in
der
Luft
Deyiliş
tərzim
tökür
ocağınızın
üstünə
şollar
Meine
Vortragsweise
gießt
Sturzbäche
auf
euer
Feuer
Neyniyə
bilər
qoca
ağaca
kollar
Was
können
Sträucher
einem
alten
Baum
anhaben
Var
voltaj,
sən
belə
gözləmirdin,
otur
qal
şokda
Es
gibt
Spannung,
das
hast
du
nicht
erwartet,
setz
dich
und
bleib
geschockt
Sətir-sətir
bat
daha
dərinə
Zeile
für
Zeile,
versinke
tiefer
Dolur,
boşalır
bu
səhnə
Diese
Bühne
füllt
sich
und
leert
sich
Uğursuzluq
uğur
yerinə
Misserfolg
statt
Erfolg
Çünki
bura
səhnədir,
deyil
məhlə
Denn
das
hier
ist
die
Bühne,
nicht
die
Nachbarschaft
Dirty
south
deyil
mənim
tərzim
Dirty
South
ist
nicht
mein
Stil
Mən,
ümumiyyətlə,
AzRap'də
dərzi
Ich
bin,
im
Allgemeinen,
der
Schneider
in
AzRap
Bilmək
üçün
nələr
baş
verir,
nədir
dəbdə
Um
zu
wissen,
was
passiert,
was
in
Mode
ist
Dinləyirəm
all
type
hip-hop
music
Höre
ich
alle
Arten
von
Hip-Hop-Musik
Məktəbimdə
yox
idi
hip-hop
dərsi
In
meiner
Schule
gab
es
keinen
Hip-Hop-Unterricht
Ya
da
hələ
də
yoxdu
ilham
pərisi
məntəqəsi
Oder
es
gibt
immer
noch
keine
Andockstelle
für
die
Inspirationsmuse
Ona
görə
də
dəqiq
bilmirəm
kimdir
rap'in
dədəsi,
nənəsi
Deshalb
weiß
ich
nicht
genau,
wer
der
Vater,
die
Mutter
des
Rap
ist
Təpəsi
qarlı
dağlar
deyil
güvəniləsi
Auf
schneebedeckte
Gipfel
ist
kein
Verlass
Mənimçün
musiqidə
rap'dir
tək
fəsil
Für
mich
ist
Rap
die
einzige
Jahreszeit
in
der
Musik
Respect
o
kəsə
ki,
balta
kimi
kəsir
hər
kəlməsi
Respekt
demjenigen,
dessen
jedes
Wort
wie
eine
Axt
schneidet
Kəlləsi
fikir
qazanıdı
qaynadır
Sein
Kopf
ist
ein
Kessel
voller
Ideen,
der
brodelt
Mete
sözlə
iflic
edir,
beat'lə
oynadır
Mete
lähmt
mit
Worten,
lässt
mit
dem
Beat
spielen
Mənəm,
mənəm
deyənlər
deyin
mənə
hardadır
Diejenigen,
die
sagen
"Ich
bin's,
ich
bin's",
sagt
mir,
wo
sie
sind
AzRap
bu
gün
dardadır,
PRo
edir
darmadağın
AzRap
ist
heute
in
Bedrängnis,
PRo
macht
alles
zunichte
Bəsdi,
bəsdi
az
gurulduyun
Genug,
genug
des
Donners
Bir
dəfə
də
yağın,
ləkəsidir
rap'in
olmağı
söz
yığınağı
Lasst
es
auch
mal
regnen;
es
ist
ein
Makel
des
Raps,
eine
bloße
Ansammlung
von
Worten
zu
sein
Adlandırmayın
rapper
hər
yerindən
duran
balqabağı
Nennt
nicht
jeden
dahergelaufenen
Kürbis
einen
Rapper
Mal
uşağı
mal,
əgər
doldura
bilmirsənsə
zal
Ein
Dummkopf
bleibt
ein
Dummkopf,
wenn
du
den
Saal
nicht
füllen
kannst
Bir
az
aralıda
qal,
bir
az
aralıda
nəfəs
al
Bleib
ein
wenig
fern,
atme
ein
wenig
entfernt
Biz
səsə
bal
qataraq
qazanmırıq
bal
Wir
sammeln
keine
Punkte,
indem
wir
Honig
in
die
Stimme
mischen
Əsas
məsələ
track'lərdə
boldu
əhval
Die
Hauptsache
ist,
in
den
Tracks
ist
viel
Gefühl
Sətir-sətir
bat
daha
dərinə
Zeile
für
Zeile,
versinke
tiefer
Dolur,
boşalır
bu
səhnə
Diese
Bühne
füllt
sich
und
leert
sich
Uğursuzluq
uğur
əvəzinə
Misserfolg
statt
Erfolg
Çünki,
bura
səhnədir,
deyil
məhlə
Denn
das
hier
ist
die
Bühne,
nicht
die
Nachbarschaft
Sətir-sətir
bat
daha
dərinə
Zeile
für
Zeile,
versinke
tiefer
Dolur,
boşalır
bu
səhnə
Diese
Bühne
füllt
sich
und
leert
sich
Uğursuzluq
uğur
əvəzinə
Misserfolg
statt
Erfolg
Çünki,
bura
səhnədir,
deyil
məhlə
Denn
das
hier
ist
die
Bühne,
nicht
die
Nachbarschaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pərviz Isaqov, Vüsal Həsənov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.