Ray Dylan - Kom Terug - перевод текста песни на немецкий

Kom Terug - Ray Dylanперевод на немецкий




Kom Terug
Komm zurück
Waar jy vanaand baby?
Wo liegst du heute Nacht, Baby?
Dink jy nog aan my my baby?
Denkst du noch an mich, mein Baby?
Wat sou jy vir my kon vanaand?
Was könntest du mir heute Nacht sagen?
Verlang jy ook na my my baby?
Sehnst du dich auch nach mir, mein Baby?
Mis jy ook vir my my lady?
Vermisst du mich auch, meine Lady?
Ek wens ek kon weer by jou wees vanaand.
Ich wünschte, ich könnte heute Nacht wieder bei dir sein.
Dit is koud en alleen hier sonder jou.
Es ist kalt und einsam hier ohne dich.
Ek wil jou in my arms hou.
Ich will dich in meinen Armen halten.
my waar is jy nou?
Sag mir, wo bist du jetzt?
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kan jy hoor?
Kannst du hören?
Ek lees jou briewe oor en oor.
Ich lese deine Briefe immer wieder.
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kan jy hoor?
Kannst du hören?
Ek lees jou briewe oor en oor.
Ich lese deine Briefe immer wieder.
Of het ek jou verloor?
Oder habe ich dich verloren?
Onthou jy nog die woorde baby?
Erinnerst du dich noch an die Worte, Baby?
Jou beloftes ensovoorts my lady?
Deine Versprechen und so weiter, meine Lady?
Hoe kan jy my net so los en gaan?
Wie kannst du mich einfach so verlassen und gehen?
Ek onthou die sterre in jou oë.
Ich erinnere mich an die Sterne in deinen Augen.
Om te dink jy is nou weg.
Zu denken, dass du jetzt weg bist.
Ek het jou alweer verloor.
Ich habe dich schon wieder verloren.
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kan jy hoor?
Kannst du hören?
Ek lees jou briewe oor en oor.
Ich lese deine Briefe immer wieder.
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kan jy hoor?
Kannst du hören?
Ek lees jou briewe oor en oor.
Ich lese deine Briefe immer wieder.
Ek staan nou hier en wag vir jou.
Ich stehe jetzt hier und warte auf dich.
Kan jy nie sien ek het berou?
Kannst du nicht sehen, dass ich Reue habe?
Draai net om en maak my deel van jou.
Dreh dich einfach um und mach mich zu einem Teil von dir.
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kan jy hoor?
Kannst du hören?
Ek lees jou briewe oor en oor.
Ich lese deine Briefe immer wieder.
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kom terug na my, ek's jammer.
Komm zurück zu mir, es tut mir leid.
Kan jy hoor?
Kannst du hören?
Ek lees jou briewe oor en oor.
Ich lese deine Briefe immer wieder.
Kom terug na my!
Komm zurück zu mir!





Авторы: Don Kelly, Marc Brendon, Niel Schoombee, Ray Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.