Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oom Willem Se Springbokplaas
Onkel Willems Springbockfarm
Sy
Boerboel
se
naam
is
Bakkies,
sy
Bramaan
se
naam
is
Beast
Sein
Boerboel
heißt
Bakkies,
sein
Brahman
heißt
Beast
Sy
hoender
se
naam
is
Victor,
en
sy
pappegaai
Fourie
du
Preez
Sein
Huhn
heißt
Victor,
und
sein
Papagei
Fourie
du
Preez
Hy
ken
al
sy
bokke
op
hul
name
Er
kennt
all
seine
Böcke
bei
Namen
Van
Morné
tot
Bismarck
du
Plessis
Von
Morné
bis
Bismarck
du
Plessis
En
vanaand
slag
hy
′n
skapie
vir
die
spitbraai
Und
heute
Abend
schlachtet
er
ein
Schäfchen
für
den
Spießbraten
Vir
Schalk
Burger
en
vir
Pat
Lambie
Für
Schalk
Burger
und
für
Pat
Lambie
Want
daar's
′n
opskop
by
die
skuur,
Denn
es
gibt
eine
Sause
bei
der
Scheune,
Waar
al
die
mense
van
die
dorp
kom
raas
Wo
all
die
Leute
aus
dem
Dorf
zum
Toben
kommen
Ja,
die
skoolsaal
is
te
duur,
kom
na
oom
Willem
se
Springbokplaas
Ja,
der
Schulsaal
ist
zu
teuer,
komm
zu
Onkel
Willems
Springbockfarm
Al
die
bakkies
en
die
John
Deere
trekkers
All
die
Pickups
und
die
John
Deere
Traktoren
Groen
en
goud,
van
jonk
tot
oud
Grün
und
Gold,
von
jung
bis
alt
Die
Merino's,
Karrakoele
en
die
Dorpers
Die
Merinos,
Karakuls
und
die
Dorper
Gebrandmerk
met
die
groen
en
goud
Gebrandmarkt
mit
Grün
und
Gold
Sy
buurman
se
naam
is
Sherman,
'n
Aussie
in
murg
en
been
Sein
Nachbar
heißt
Sherman,
ein
Aussie
durch
und
durch
Ge-emmigreer
na
die
′95
worldcup,
toe
die
Bokke
die
worldcup
wen
Ausgewandert
nach
dem
Weltcup
'95,
als
die
Bokke
den
Weltcup
gewannen
Hy
boer
met
piesangs
en
met
mielies
en
papayas
Er
baut
Bananen,
Mais
und
Papayas
an
Hy′t
'n
ingevoerde
Kangaroe
Er
hat
ein
importiertes
Känguru
En
almal
sê
dis
′n
kolosale
springhaas
Und
alle
sagen,
es
ist
ein
kolossaler
Springhase
Ja,
niemand
wil
vir
Sherman
glo
Ja,
niemand
will
Sherman
glauben
Want
daar's
′n
opskop
by
die
skuur,
Denn
es
gibt
eine
Sause
bei
der
Scheune,
Waar
al
die
mense
van
die
dorp
kom
raas
Wo
all
die
Leute
aus
dem
Dorf
zum
Toben
kommen
Ja,
die
skoolsaal
is
te
duur,
kom
na
oom
Willem
se
Springbokplaas
Ja,
der
Schulsaal
ist
zu
teuer,
komm
zu
Onkel
Willems
Springbockfarm
Al
die
bakkies
en
die
John
Deere
trekkers
All
die
Pickups
und
die
John
Deere
Traktoren
Groen
en
goud,
van
jonk
tot
oud
Grün
und
Gold,
von
jung
bis
alt
Die
Merino's,
Karrakoele
en
die
Dorpers
Die
Merinos,
Karakuls
und
die
Dorper
Gebrandmerk
met
die
groen
en
goud
Gebrandmarkt
mit
Grün
und
Gold
Daar
was
′n
bokdrol-spoeg
kompetisie,
die
foefie-slide
was
reg
Es
gab
einen
Bockmist-Spuckwettbewerb,
die
Seilrutsche
war
bereit
'N
Driebeen
sakresies
en
'n
modder
kleilat
geveg
Ein
Dreibein-Sackhüpfen
und
einen
Schlamm-Lehmstock-Kampf
Maar
die
opgewondenheid
was
oor
die
resies
Aber
die
Aufregung
galt
dem
Rennen
Hier
in
die
haetjie
van
die
Klein
Karoo
Hier
im
Herzen
der
Kleinen
Karoo
Tussen
oom
Willem
se
makgemaakte
Springbok
Zwischen
Onkel
Willems
gezähmtem
Springbock
En
ou
Sherman
se
Kangaroe
...
Und
dem
alten
Shermans
Känguru
...
Pierre
Spies
is
die
naam
van
sy
Springbok,
met
Kito
die
Kangaroe
Pierre
Spies
ist
der
Name
seines
Springbocks,
mit
Kito
dem
Känguru
In
′n
Kilometer
resies
vir
die
wenpaal,
In
einem
Kilometerrennen
zum
Zielpfosten,
En
oor
die
vlaktes
van
die
Klein
Karoo
Und
über
die
Ebenen
der
Kleinen
Karoo
En
Kito
neem
die
voortou
toe
die
skoot
klap
Und
Kito
übernimmt
die
Führung,
als
der
Schuss
fällt
Want
Pierre
skrik
vir
die
geweerskootknal
Denn
Pierre
erschrickt
vor
dem
Gewehrschussknall
En
met
′n
drafstap
is
hy
vinnig
langs
Kito
Und
mit
einem
Trabschritt
ist
er
schnell
neben
Kito
"Jy
is
'n
springhaas,
ek
sien
jou
by
die
wenpaal"
"Du
bist
ein
Springhase,
ich
seh
dich
am
Zielpfosten"
Want
daar′s
'n
opskop
by
die
skuur,
Denn
es
gibt
eine
Sause
bei
der
Scheune,
Waar
al
die
mense
van
die
dorp
kom
raas
Wo
all
die
Leute
aus
dem
Dorf
zum
Toben
kommen
Ja,
die
skoolsaal
is
te
duur,
kom
na
oom
Willem
se
Springbokplaas
Ja,
der
Schulsaal
ist
zu
teuer,
komm
zu
Onkel
Willems
Springbockfarm
Al
die
bakkies
en
die
John
Deere
trekkers
All
die
Pickups
und
die
John
Deere
Traktoren
Groen
en
goud,
van
jonk
tot
oud
Grün
und
Gold,
von
jung
bis
alt
Die
Merino′s,
Karrakoele
en
die
Dorpers
Die
Merinos,
Karakuls
und
die
Dorper
Gebrandmerk
met
die
groen
en
goud
...
Gebrandmarkt
mit
Grün
und
Gold
...
Want
daar's
′n
opskop
by
die
skuur,
Denn
es
gibt
eine
Sause
bei
der
Scheune,
Waar
al
die
mense
van
die
dorp
kom
raas
Wo
all
die
Leute
aus
dem
Dorf
zum
Toben
kommen
Ja,
die
skoolsaal
is
te
duur,
kom
na
oom
Willem
se
Springbokplaas
Ja,
der
Schulsaal
ist
zu
teuer,
komm
zu
Onkel
Willems
Springbockfarm
Al
die
bakkies
en
die
John
Deere
trekkers
All
die
Pickups
und
die
John
Deere
Traktoren
Groen
en
goud,
van
jonk
tot
oud
Grün
und
Gold,
von
jung
bis
alt
Die
Merino's,
Karrakoele
en
die
Dorpers
Die
Merinos,
Karakuls
und
die
Dorper
Gebrandmerk
met
die
groen
en
goud
Gebrandmarkt
mit
Grün
und
Gold
Die
Merino's,
Karrakoele
en
die
Dorpers
Die
Merinos,
Karakuls
und
die
Dorper
Gebrandmerk
met
die
groen
en
goud
Gebrandmarkt
mit
Grün
und
Gold
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ewald Coleske, Robbie Wessels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.