Rorexxie feat. 20 Percent - Ningekusamehe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rorexxie feat. 20 Percent - Ningekusamehe




Ningekusamehe
Я тебя прощу
(Yeah! 20 Percent, Man Water)
(Да! 20 Percent, Man Water)
(Okay, Inno b, Witney)
(Окей, Inno b, Witney)
(Odana, onah, nah, nah)
(Одана, она, на, на)
Uliponitosa mie, mi ni'bembeleza ukakatata na sikuwa na mie
Когда ты бросил меня, я умолял тебя остаться, но у меня ничего не было
Minahisi kisa sina chapa
Я думаю, потому что у меня нет денег
Sasa sijapata hata nikipata nitazidi kutafuta
Сейчас у меня ничего нет, но даже если получу, буду искать больше
Naomba ondoka mwenye mapenzi ya kweli, asije akakukuta
Прошу, уходи, чтобы тот, кто действительно любит тебя, не нашел тебя такой
Ningekusamehe, ila ila wewe una hila
Я бы простил тебя, но, но ты хитра
Ningekuwa na we ila ila, unapenda sana hela eeh!
Я бы был с тобой, но, но, ты слишком любишь деньги, эй!
(Nani aliotaka kunitoa roho penzi likafika mwisho?)
(Кто хотел лишить меня жизни, когда любовь подошла к концу?)
(Mimi yakale achana nayo niko chini ya miguu yako)
(Забудь о прошлом, я у твоих ног)
(Kwani nani aliotaka kunitoa roho penzi likafika mwisho?)
(Кто хотел лишить меня жизни, когда любовь подошла к концу?)
(Mimi yakale achana nayo niko chini ya miguu yako)
(Забудь о прошлом, я у твоих ног)
(Mmhh-mmm-mmh, Mmhh-mmm-mmh)
(Ммм-ммм-мм, Ммм-ммм-мм)
Basi sikia mpenzi, mbona wanipa kazi
Так слушай, любимая, зачем ты даешь мне работу?
Bila wewe siwezi, n'tajawa na simanzii
Без тебя я не могу, я буду в смятении
Mwenyewe wajua, jinsi gani nimekufiaaa
Ты сама знаешь, как я по тебе схожу
Basi nakuimbia usiweze kunikimbia aah
Я пою тебе, чтобы ты не могла убежать от меня, ах
Unajua sina ujanja wakuachana na we
Ты знаешь, у меня нет сил расстаться с тобой
Kuniacha njiapanda nitapaki wewe
Если бросишь меня на перекрестке, я тебя найду
Uyo mtimuwe, mi hunirudie eeh
Это твое сердце, оно вернется ко мне, эй
Usiniache nilie, we, we ni wangu mie eh
Не оставляй меня плакать, ты, ты моя, а я твой, эй
(Mmhh-mmm-mmh, Eh-eh-eeh-eeeh)
(Ммм-ммм-мм, Э-э-э-э)
Ningekusaheme ila tayari mi'nimeisha mpata mwengine
Я бы простил тебя, но я уже нашел другую
Ulitaka uniuwe itaitajisi nikupa nafasi nyingine, eh!
Ты хотела убить меня, это будет позором, если я дам тебе еще один шанс, эй!
(Nani aliotaka kunitoa roho penzi likafika mwisho?)
(Кто хотел лишить меня жизни, когда любовь подошла к концу?)
(Mimi yakale achananayo niko chini ya miguu yako)
(Забудь о прошлом, я у твоих ног)
(Kwani nani aliotaka kunitoa roho penzi likafika mwisho?)
(Кто хотел лишить меня жизни, когда любовь подошла к концу?)
(Mimi yakale achananayo niko chini ya miguu yako)
(Забудь о прошлом, я у твоих ног)
Ni machungu kiasi gani
Как же больно
Uliponiacha gizani mi' ulitaka nifanye nini
Когда ты оставил меня в темноте, что я должен был делать?
Kama sikusaka kampani, nilitada nikasaka
Если я не искал компанию, я бы поискал
Na hatimae nikapata, nashangaa wanifuata eti; "tusahau yaliopita"
И наконец-то нашел, я удивлен, что вы идете за мной и говорите: "давай забудем прошлое"
Ningekusamehe ila (ila) ila, sio kimapenzi
Я бы простил тебя, но (но), но, не в романтическом смысле
Ningekuwa na we ila (ila) ila, nimeishapata mupenzi
Я бы был с тобой, но (но), но, я уже нашел возлюбленную
Sina habari sitaki kuwa na we tena
Мне все равно, я больше не хочу быть с тобой
Huna nafasi ndo hivyo nishakutema
У тебя нет шансов, вот так, я тебя бросил
Nakupa fact unielewe kiundani, sina mapenzi kwako yalikuwepo tu zamani
Говорю тебе правду, чтобы ты поняла глубоко, у меня нет к тебе чувств, они были только в прошлом
Nenda tu uniache wala usijali
Просто уйди и оставь меня, не волнуйся
Nimepata mwengine anaenipa mapenzi ya kweli
Я нашел другую, которая дарит мне настоящую любовь
Ulivyonitenda mi'nasema iliniuma, we nenda tu mi' sikutaki tena
То, как ты поступила со мной, я говорю, было больно, просто уйди, я тебя больше не хочу
Sina habari mommy sikuitaji tena
Мне все равно, детка, ты мне больше не нужна
Mtoto mzuri nipo nae mwenye heshima
Красивая девушка со мной, она достойная
La'ana shida zote atavumilia, na atanipa mapenzi ndivyo alivyo nambia
Проклятые проблемы, она все вытерпит и подарит мне любовь, так она мне сказала
Andika stori ya kwamba ulikuwa na mi
Напиши историю о том, что ты была со мной
(Andika stori ya kwamba ulikuwa na mi)
(Напиши историю о том, что ты была со мной)
Kifo chapanzi nifuraha kwa kunguru
Смерть любви - радость для ворона
Sikutaki tena mommy we niache huru!
Я тебя больше не хочу, детка, оставь меня в покое!
(Nani aliotaka kunitoa roho penzi likafika mwisho?)
(Кто хотел лишить меня жизни, когда любовь подошла к концу?)
(Kwani nani aliotaka kunitoa roho penzi lika fika mwisho?)
(Кто хотел лишить меня жизни, когда любовь подошла к концу?)





Авторы: Abbas 20 Percent Hamis, Abbas Hamis, Issa Rorexxie Ibungu, Issai Ibungu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.