Rubén Rada - Punto Muerto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rubén Rada - Punto Muerto




Punto Muerto
Punto Muerto
Te pido que comprendas,
I ask you to understand,
Vos sos adolescente
You're so young
Hay penas que hacen daño,
There are sorrows that hurt,
Hay penas que son prendas.
There are sorrows that are garments.
Si acaso estoy llorando,
If I'm crying,
Tal vez, es porque quiera.
Maybe, it's because I want to,
También conozco
I also know
La cara del punto muerto
The face of a standstill
También te quiero a ti
I also love you
No hay nada más decente en mi corazón
There is nothing more decent in my heart
Te pido que comprendas
I ask you to understand
Vos sos insuficiente
You are deficient
Hay penas que hacen daño
There are sorrows that hurt,
Hay penas que son prendas.
There are sorrows that are garments.
Si acaso estoy llorando
If I'm crying,
Tal vez, es porque quiera.
Maybe, it's because I want to,
También conozco
I also know
La cara del punto muerto
The face of a standstill
También te tengo a ti
I also love you
No hay nada más demente en mi corazón.
There is nothing more demented in my heart.
Te pido que comprendas
I ask you to understand,
Vos sos inteligente
You're so smart
Hay penas que hacen daño
There are sorrows that hurt,
Hay penas que son prendas.
There are sorrows that are garments.
Si acaso estoy llorando
If I'm crying,
Tal vez, es porque quiera
Maybe, it's because I want to
También conozco
I also know
La cara del punto muerto
The face of a standstill
También estoy en ti
I'm also inside you
No hay nada más presente en mi corazón.
There is nothing more present in my heart.
Te pido que comprendas
I ask you to understand
Que en mi corazón no hay
That in my heart there is no
Que lo que tu me pides ya no queda
That what you ask me is gone
Lo que tu me pides ya se fue, ya no hay más.
What you asked me is gone, there is no more.
Te pido que comprendas
I ask you to understand
Que en mi corazón no hay
That in my heart there is no
Que me mudé pal centro
I have moved to the city center
Me fui pal centro
I went to the city center
Con cabrera y con gabriel.
With Cabrera and Gabriel.
Te pido que comprendas
I ask you to understand
Que en mi corazón no hay
That in my heart there is no
Que lo que no hay, que lo que no hay
That what is not, what is not
Lo que había donde esta?
What was where is it?
Lo que había donde esta?
What was where is it?





Авторы: Fernando Cabrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.