Текст и перевод песни Ryota Fujimaki - 月食
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの飛行機がこの空の上を通り過ぎるまで
Until
that
airplane
passes
over
this
sky
何分過ぎるかな
How
many
minutes
will
pass?
電線は図々しくも俺だけの空を
The
power
lines
audaciously
cut
いくつにも切り裂いた
My
own
sky
into
many
pieces
夕焼けにはどんな未来が用意されてる
What
kind
of
future
is
prepared
for
the
sunset
そこで二人はどんな夢を見るんだろう
What
kind
of
dream
will
the
two
of
them
see
there?
そよ風ひらひら
クルクルパーの俺の
The
gentle
breeze
flutters,
the
frivolous
me
頭の中のバカを吹き飛ばしてくれ
Blow
away
the
fool
in
my
head
回線が混み合ってるから二人は受話器を
The
communication
line
is
jammed,
so
the
two
of
them
置いてしまったんだ
Have
put
down
the
telephone.
夕暮れにはどんな未来も悲しく見える
In
the
evening,
every
future
seems
sad,
君のいない空はあまりにも広過ぎて
The
sky
without
you
is
too
vast
そよ風ひらひら
クルクルパーの俺の
The
gentle
breeze
flutters,
the
frivolous
me
頭の中のバカを吹き飛ばしてくれ
Blow
away
the
fool
in
my
head.
そよ風ひらひら
宇宙の果てのような孤独から
The
gentle
breeze
flutters,
from
the
loneliness
that
feels
like
the
end
of
the
universe,
地球の影
月食
Earth's
shadow,
Lunar
Eclipse,
奇跡だね
月食
It's
a
miracle,
Lunar
Eclipse,
奇麗だね
月食
It's
beautiful,
Lunar
Eclipse,
月は影
月食
The
moon
is
a
shadow,
Lunar
Eclipse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藤巻 亮太
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.