Ryota Fujimaki - 月食 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ryota Fujimaki - 月食




月食
Lunar Eclipse
あの飛行機がこの空の上を通り過ぎるまで
Until that airplane passes over this sky
何分過ぎるかな
How many minutes will pass?
電線は図々しくも俺だけの空を
The power lines audaciously cut
いくつにも切り裂いた
My own sky into many pieces
夕焼けにはどんな未来が用意されてる
What kind of future is prepared for the sunset
そこで二人はどんな夢を見るんだろう
What kind of dream will the two of them see there?
そよ風ひらひら クルクルパーの俺の
The gentle breeze flutters, the frivolous me
頭の中のバカを吹き飛ばしてくれ
Blow away the fool in my head
回線が混み合ってるから二人は受話器を
The communication line is jammed, so the two of them
置いてしまったんだ
Have put down the telephone.
夕暮れにはどんな未来も悲しく見える
In the evening, every future seems sad,
君のいない空はあまりにも広過ぎて
The sky without you is too vast
そよ風ひらひら クルクルパーの俺の
The gentle breeze flutters, the frivolous me
頭の中のバカを吹き飛ばしてくれ
Blow away the fool in my head.
そよ風ひらひら 宇宙の果てのような孤独から
The gentle breeze flutters, from the loneliness that feels like the end of the universe,
救い出してくれ
Rescue me.
地球の影 月食
Earth's shadow, Lunar Eclipse,
奇跡だね 月食
It's a miracle, Lunar Eclipse,
奇麗だね 月食
It's beautiful, Lunar Eclipse,
月は影 月食
The moon is a shadow, Lunar Eclipse
太陽はどこだ
Where is the sun?
太陽はどこだ
Where is the sun?
太陽はどこだ
Where is the sun?
太陽はどこだ
Where is the sun?





Авторы: 藤巻 亮太


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.