Sunday Brunch(Instrumental) - SEAMOперевод на английский
僕は働きすぎだ(その通り)
頑張りすぎだ(その通り)
I'm
working
too
hard(That's
right)
I'm
trying
too
hard(That's
right)
今日は何の日?(日曜日)
本当に?
本当に?(日曜日)
What
day
is
it?(Sunday)
Really?
Really?(Sunday)
そうなんです今日は日曜日
僕は今週も日々精進してきた
Yes,
today
is
Sunday
I've
been
working
hard
all
week
だからお疲れ
事あるごとに上司にどつかれ
So
I'm
tired
of
being
scolded
by
my
boss
all
the
time
おっかねぇ思い
毎度毎度
そんな事から解放
I'm
always
scared,
every
time
I'm
like
this
とりあえず
目障りな目覚ましをかけずに
両手は手触りのいい毛布と
For
now,
I'm
going
to
put
away
the
annoying
alarm
clock
and
cuddle
up
with
my
soft
blanket
昼までくるまり
気が済んだら起きてくるがいい
I'm
going
to
roll
around
until
I'm
satisfied
and
then
I'll
get
up
そして休め、休もう、休み味わおう
ゴロゴロ出来た
ありがとう
And
rest,
let's
rest,
let's
enjoy
the
rest
I
was
able
to
laze
around
Thank
you
スーツから普段着
昼下がりのブランチ
Out
of
a
suit
and
into
casual
clothes,
brunch
in
the
afternoon
そのままゴロゴロしてたら
そろそろ
If
I
keep
lazing
around
like
this,
it
will
soon
be
TVつけたら
サザエさん
I
turn
on
the
TV
and
Sazae-san
is
on
愛している枕
I
love
my
pillow
お昼まで寝るって簡単だ
It's
easy
to
sleep
until
noon
家族水入らず団らん
A
family
gathered
together
in
harmony
犬も飯くれって
ワンワンワン
The
dog
barks,
"Give
me
food"
Wan
wan
wan
二度寝するって幸せ
何度も寝るって幸せすぎ
It's
happiness
to
sleep
twice
It's
too
much
happiness
to
sleep
many
times
睡眠サイコー!
僕にとっての心のアイドル
Sleep
is
the
best!
My
heart's
idol
昼寝の世界にRide
On
離さないぜ
枕に愛を
Ride
On
in
the
world
of
naps
I
won't
let
go
of
my
love
for
pillows
心に栄養
ストレス軽くなる
逆に寝すぎてだるくなる
Nourishment
for
the
heart
Stress
is
relieved
On
the
other
hand,
I
get
tired
of
sleeping
too
much
まるでパンクロッカーばりの寝癖
加齢臭のフレグランス
Like
a
punk
rocker's
bed
head,
the
fragrance
of
aging
今日は何する?
競馬?
パチンコ?
イオンで買い物?
それもいいけど...
What
are
we
going
to
do
today?
Horse
racing?
Pachinko?
Shopping
at
Aeon?
That's
good
too...
何も決めずにブラリお散歩
たまには乗ろうか?
ブランコ
Let's
go
for
a
walk
without
deciding
anything
Sometimes,
let's
ride
the
swing
普段の日よりなんだか
空の色が青くない?
Isn't
the
sky
bluer
than
usual
today?
スーツから普段着
昼下がりのブランチ
Out
of
a
suit
and
into
casual
clothes,
brunch
in
the
afternoon
そのままゴロゴロしてたら
そろそろ
If
I
keep
lazing
around
like
this,
it
will
soon
be
TVつけたら
サザエさん
I
turn
on
the
TV
and
Sazae-san
is
on
愛している枕
I
love
my
pillow
お昼まで寝るって簡単だ
It's
easy
to
sleep
until
noon
家族水入らず団らん
A
family
gathered
together
in
harmony
犬も飯くれって
ワンワンワン
The
dog
barks,
"Give
me
food"
Wan
wan
wan
明日は普段の日
考えると不安に
Tomorrow
is
a
normal
day
I
get
anxious
when
I
think
about
it
仕事はやだやだ
週末まだまだ
I
hate
work
I
still
have
the
weekend
切なすぎるぜ
サザエさん
Sazae-san
is
too
sad
スーツから普段着
昼下がりのブランチ
Out
of
a
suit
and
into
casual
clothes,
brunch
in
the
afternoon
そのままゴロゴロしてたら
そろそろ
If
I
keep
lazing
around
like
this,
it
will
soon
be
TVつけたら
タラちゃん
I
turn
on
the
TV
and
Tara-chan
is
on
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.