Sanam - Pehla Nasha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sanam - Pehla Nasha




Pehla Nasha
First Intoxication
पहला नशा, पहला खुमार
First intoxication, first euphoria
नया प्यार हैं नया इंतज़ार
New love is a new wait
करलूँ मैं क्या अपना हाल
What shall I do with my condition
दिल-ए-बेक़रार मेरे दिल-ए-बेक़रार
Oh restless heart of mine, restless heart of mine
तू ही बता
You tell me
पहला नशा, पहला खुमार
First intoxication, first euphoria
उड़ता ही फिरूँ इन हवाओं में कहीं
I'll just wander in these winds
या मैं झूल जाऊँ, इन घटाओं में कहीं
Or I'll just swing in these clouds
उड़ता ही फिरूँ इन हवाओं में कहीं
I'll just wander in these winds
या मैं झूल जाऊँ, इन घटाओं में कहीं
Or I'll just swing in these clouds
एक करदू आसमान और ज़मीन
I'll make the sky and earth one
कहो यारो क्या करूँ क्या नहीं
Tell me friends, what should I do and what not
पहला नशा, पहला खुमार
First intoxication, first euphoria
नया प्यार हैं नया इंतज़ार
New love is a new wait
करलूँ मैं क्या अपना हाल
What shall I do with my condition
दिल-ए-बेक़रार मेरे दिल-ए-बेक़रार
Oh restless heart of mine, restless heart of mine
तू ही बता
You tell me
पहला नशा, पहला खुमार
First intoxication, first euphoria
उसने बात की, कुछ ऐसे ढंग से
She spoke in such a way
सपने दे गयी वो हज़ारों रंग के
She gave me thousands of colorful dreams
रह जाऊँ जैसे में हार के
I'm stuck here defeated
और चूमे वो मुझे प्यार से
And she kissed me lovingly
पहला नशा, पहला खुमार
First intoxication, first euphoria
नया प्यार हैं नया इंतज़ार
New love is a new wait
करलूँ मैं क्या अपना हाल,
What shall I do with my condition
दिल-ए-बेक़रार मेरे दिल-ए-बेक़रार,
Oh restless heart of mine, restless heart of mine
तू ही बता... तू ही बता... तू ही बता...
You tell me... you tell me... you tell me...





Авторы: SULTANPURI MAJROOH, JATIN LALIT, SALIM SULAIMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.