Текст и перевод песни Sattar - Shaame Shabaneh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaame Shabaneh
Shaame Shabaneh
من
شمعم
شمع
شبانه
در
عالم
گشته
فسانه
I
am
a
candle,
a
nightlight,
a
legend
in
the
world
همه
جا
خود
را
می
سوزم
که
شب
یاران
افروزم
I
burn
myself
everywhere
to
light
up
the
nights
of
my
friends
می
سوزم
تا
به
سحرگه
از
رازم
کس
نشد
آگه
I
burn
until
dawn,
but
no
one
knows
my
secret
خوش
و
بی
پروا
می
سوزم
که
ز
سر
تا
پا
می
سوزم
I
burn
happily
and
freely
because
I
burn
from
head
to
toe
نه
وفا
داری
نه
وفا
خواهی
که
به
قلب
من
ببرد
راهی
You
are
neither
loyal
nor
do
you
want
loyalty,
which
would
lead
to
my
heart
چو
جان
من
افروزد،
همه
خودبینی
همه
خودخواهی
When
my
soul
lights
up,
all
your
selfishness
and
egotism
نشود
پیدا
دل
آگاهی
ز
من
وفا
آموزد
Awareness
of
the
heart
cannot
be
found.
Learn
loyalty
from
me
من
و
شب
و
پروانه،
من
و
دل
دیوانه
Me
and
the
night
and
the
moth,
me
and
the
crazy
heart
به
اشک
و
آتش
خرسند،
تو
حال
من
کی
دانی
Happy
with
tears
and
fire,
how
can
you
understand
my
state?
که
خود
نباشی
چون
من
به
عشق
رویی
پابند
That
you
yourself
are
not
like
me,
bound
to
the
face
of
love
اگر
چو
آتش
می
سوزم
شب
ها
If
I
burn
like
fire
at
night
چو
شمع
گریان
می
سازم
شب
ها
Like
a
candle,
I
make
the
nights
cry
خوشم
که
با
غم
می
سازم
تنها،
وای
از
هرمان
I
am
happy
that
I
make
do
with
sadness
alone,
woe
is
me
من
در
راه
محبت
پا
از
سر
نشناسم
وز
آتش
نکنم
پروا
I
do
not
know
my
head
from
my
feet
on
the
path
of
love,
and
I
do
not
care
about
fire
من
در
راه
محبت
پا
از
سر
نشناسم
وز
آتش
نکنم
پروا
I
do
not
know
my
head
from
my
feet
on
the
path
of
love,
and
I
do
not
care
about
fire
یک
امشب
را
با
شادی
می
سوزم
تا
که
شود
فردا
I
burn
with
joy
for
one
night,
so
that
tomorrow
may
come
دل
من
ز
وفا
می
سوزد
که
وفا
به
شما
آموزد
در
این
دنیا
My
heart
burns
with
loyalty,
which
will
teach
you
loyalty
in
this
world
من
و
شب
و
پروانه،
من
و
دل
دیوانه
Me
and
the
night
and
the
moth,
me
and
the
crazy
heart
به
اشک
و
آتش
خرسند،
تو
حال
من
کی
دانی
Happy
with
tears
and
fire,
how
can
you
understand
my
state?
که
خود
نباشی
چون
من
به
عشق
رویی
پابند
That
you
yourself
are
not
like
me,
bound
to
the
face
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.