Текст и перевод песни Sebastianismos - Click Click
Desperté,
desperté
en
un
mundo
retrasado
Я
проснулся,
проснулся
в
отсталом
мире
No
es
retrofuturismo,
es
el
futuro
del
pasado
Это
не
ретрофутуризм,
это
будущее
прошлого
La
nueva
cueva
de
Platón
que
nos
tiene
hipnotizado
Новая
пещера
Платона,
которая
нас
загипнотизировала
Desperté,
desperté
en
un
mundo
conectado
Я
проснулся,
проснулся
в
связанном
мире
Donde
el
sol
nunca
se
pone
y
la
luz
nunca
apaga
Где
солнце
никогда
не
садится
и
свет
никогда
не
гаснет
Un
mundo
de
micromundos,
promociones
que
no
acaban
Мир
микромиров,
акции,
которые
никогда
не
заканчиваются
Al
revés
y
distópico,
completamente
ilógico
Наоборот
и
дистопично,
совершенно
нелогично
Todos
click
click
con
el
joystick
Все
кликают-кликают
по
джойстику
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Все
привыкли,
повиновались,
молчали
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Все
привыкли,
повиновались,
молчали
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Все
привыкли,
повиновались,
молчали
Solo
click
click
click
con
el
joystick
Только
клик-клик-клик
по
джойстику
Click
click
click
con
el
joystick
Клик-клик-клик
по
джойстику
Click
click
click
con
el
joystick
Клик-клик-клик
по
джойстику
Click
click
click
con
el
joystick
Клик-клик-клик
по
джойстику
Click
click
click
con
el
joystick
Клик-клик-клик
по
джойстику
Desconéctate
- siente
la
sangre
en
tu
pecho
va
Отключись
- почувствуй,
как
кровь
стучит
в
твоей
груди
Moviendote
- tus
pulmones
expandiendo
van
Тебя
двигают
- твои
легкие
пульсируют
Pidiéndote
- reconexión
con
emoción
Они
просят
тебя
- восстановить
связь
с
эмоциями
Sigue
el
ron
ton
ton
pum
pum
late
late
el
corazón
Следуй
за
звуками
ба-бам,
тук-тук,
стучит
сердце
Son
limitadas
tus
informaciones
Твоя
информация
ограничена
Donde
vienen
y
donde
van
Откуда
она
приходит
и
куда
уходит
Monitoramos
tus
acciones
Мы
отслеживаем
твои
действия
No
el
grande
hermano
no
existe,
te
lo
aseguro
Нет,
Большого
Брата
не
существует,
я
тебя
уверяю
Mas
bien
una
gran
familia
que
controla
tu
futuro
Скорее,
большая
семья,
которая
контролирует
твое
будущее
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Все
привыкли,
повиновались,
молчали
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Все
привыкли,
повиновались,
молчали
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Все
привыкли,
повиновались,
молчали
Solo
click
click
click
con
el
joystick
Только
клик-клик-клик
по
джойстику
Click
click
click
con
el
joystick
Клик-клик-клик
по
джойстику
Click
click
click
con
el
joystick
Клик-клик-клик
по
джойстику
Click
click
click
con
el
joystick
Клик-клик-клик
по
джойстику
Click
click
click
con
el
joystick
Клик-клик-клик
по
джойстику
Desperté,
desperté
en
un
mundo
tecnológico
Я
проснулся,
проснулся
в
технологическом
мире
Todos
al
servicio
de
un
dios
mercadológico
Все
служат
богу
маркетинга
Entrégale
al
sistema
toda
foto
y
sentimiento
Отдавай
системе
все
свои
фотографии
и
чувства
Desperté,
desperté
en
un
mundo
en
movimiento
Я
проснулся,
проснулся
в
мире
в
движении
Donde
todo
parece
un
cuento
de
realismo
mágico
Где
все
похоже
на
сказку
магического
реализма
Novedades,
novedades,
entierran
lo
trágico
Новости,
новости,
затмевают
трагедии
Esta
sobrecarga
de
información
Эта
информационная
перегрузка
Es
demasiada
complicada
Слишком
сложна
Y
cual
es
plan
de
acción
И
какой
план
действий
Dime
yo
te
veo
acostumbrado
todo
todo
todo
Скажи,
солнышко,
я
вижу,
как
ты
привыкла
ко
всему,
всему
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Все
привыкли,
повиновались,
молчали
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Все
привыкли,
повиновались,
молчали
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Все
привыкли,
повиновались,
молчали
Solo
click
click
click
con
el
joystick
Только
клик-клик-клик
по
джойстику
Click
click
click
con
el
joystick
Клик-клик-клик
по
джойстику
Click
click
click
con
el
joystick
Клик-клик-клик
по
джойстику
Click
click
click
con
el
joystick
Клик-клик-клик
по
джойстику
Click
click
click
con
el
joystick
Клик-клик-клик
по
джойстику
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastianismos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.