Текст и перевод песни Shweta Pandit - I Will Never Let you go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Never Let you go
I Will Never Let you go
கண்ணே
என்
கண்களில்
In
my
eyes,
my
love
கண்ணீராய்
நீயடா
You're
a
tear
மௌனங்கள்
மாயமாய்
போகாதோ
Silence
vanishes
like
a
dream
என்றும்
உன்
ஞாபகம்
Memories
of
you
linger
கண்
முன்னே
தோன்றுதே
Always
in
my
mind
உன்
உள்ளம்
என்
காதலால்
மாறாதோ
Will
your
heart
ever
change
with
my
love?
கைக்கோர்த்து
நாம்
Hand
in
hand,
we
நடந்த
பாதைகள்
Walked
along
those
paths
நீ
இல்லை
என்று
குறை
கூறுதே
Without
you,
they
complain
மழைத்துளிகள்
மண்ணை
சேர்கையில்
When
raindrops
meet
the
earth
உனது
வாசம்
என்னுள்
நினைவூட்டுதே
Your
scent
lingers
in
my
memory
ஆற்றிலே
மிதக்கும்
ஓடமாய்
Like
a
boat
floating
in
a
stream
பாதையை
தேடினேன்
உன்
பாதத்தில்
I
searched
for
my
path
at
your
feet
கண்ணே
என்
கண்களில்
In
my
eyes,
my
love
கண்ணீராய்
நீயடா
You're
a
tear
மௌனங்கள்
மாயமாய்
போகாதோ
Silence
vanishes
like
a
dream
இலை
நீரில்
மூழ்குமா
Do
leaves
sink
in
water?
நிலா
காதல்
கூறுமா
Does
the
moon
speak
of
love?
துளி
கூட
துணையின்றி
வாடுமா
Can
a
drop
of
rain
exist
without
a
companion?
கடிகார
முட்கள்
போல
Like
the
hands
of
a
clock
உயிர்
உன்னை
சுற்றி
வருதே
My
life
revolves
around
you
நிகழ்
காலம்
நிழல்
இன்றி
வாடுதே
The
present
fades
away
without
a
shadow
சொல்லாமலே
மனங்களும்
Without
words,
our
hearts
சேர்ந்ததன்று
Never
truly
met
விடை
சொல்லியே
முறிந்தது
With
a
farewell,
our
love
காற்றிலே
களையும்
மேகமாய்
Like
a
cloud
in
the
wind
போகிறேன்
தூரமாய்.ஓஹோ...
ஓ
I'm
fading
away,
oh...
oh
கண்ணே
என்
கண்களில்
In
my
eyes,
my
love
கண்ணீராய்
நீயடா
You're
a
tear
மௌனங்கள்
மாயமாய்
போகாதோ
Silence
vanishes
like
a
dream
என்றும்
உன்
ஞாபகம்
Memories
of
you
linger
கண்
முன்னே
தோன்றுதே
Always
in
my
mind
உன்
உள்ளம்
என்
காதலால்
மாறாதோ
Will
your
heart
ever
change
with
my
love?
கைக்கோர்த்து
நாம்
Hand
in
hand,
we
நடந்த
பாதைகள்
Walked
along
those
paths
நீ
இல்லை
என்று
குறை
கூறுதே
Without
you,
they
complain
மழைத்துளிகள்
மண்ணை
சேர்கையில்
When
raindrops
meet
the
earth
உனது
வாசம்
என்னுள்
நினைவூட்டுதே
Your
scent
lingers
in
my
memory
ஆற்றிலே
மிதக்கும்
ஓடமாய்
Like
a
boat
floating
in
a
stream
பாதையை
தேடினேன்
உன்
பாதத்தில்
I
searched
for
my
path
at
your
feet
கண்ணே
என்
கண்களில்
In
my
eyes,
my
love
கண்ணீராய்
நீயடா
You're
a
tear
மௌனங்கள்
மாயமாய்
போகாதோ
Silence
vanishes
like
a
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yuvan shankar raja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.