Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jincheang Pich Na Aun (2024 Remaster)
Jincheang Pich Na Aun (Kambodschanische Goldene Ära 2024 Remaster)
នែ!ព្រលឹង
នែ!ព្រលឹង
ម្តេចក៏ខឹងនឹងបង
Hey!
Seele,
hey!
Seele,
warum
bist
du
sauer
auf
mich?
ខឹងទាំងកណ្តាលយប់
មិនដណ្តប់ភួយផង
Sauer
mitten
in
der
Nacht,
nicht
mal
zudeckst
du
mit
der
Decke.
ស្រាប់តែគេងបែខ្នង
លែងមកអោបត្រកង
Plötzlich
drehst
du
mir
den
Rücken
zu,
kommst
nicht
mehr
zum
Kuscheln
her.
ដៃលូកក្តិចតែបង
ខឹងអីនួនល្អង
Hand
greift
nach
dir,
doch
ich
treff
nur
Leere.
Worüber
bist
du
sauer,
meine
Schöne?
ឬមួយខឹងបងមិនញ៉ាំបាយផ្ទះ
Oder
ärgerst
du
dich,
weil
ich
nicht
zu
Hause
gegessen
hab?
អូនអ្ហើយ
ខឹងខុសហើយណាស្រី
Meine
Liebe,
du
irrst
dich,
Mädchen.
នែ!ព្រលឹង
នែ!ព្រលឹង
កុំទាន់ខឹងពិសី
Hey!
Seele,
hey!
Seele,
sei
nicht
länger
böse
auf
mich.
មិនមែនដើរលេងទេ
កុំថាបងមានស្រី
Ich
ging
nicht
aus
zum
Spaß,
sag
nicht,
ich
hab
’ne
Andere.
ជឿចុះណាចរណៃ
បងជំនុំទេថ្លៃ
Vertrau
mir
doch,
meine
Teure,
ich
ging
Gold
schürfen.
ខំទាំងយប់ទាំងថ្ងៃ
Müht
mich
durch
Tag
und
Nacht
hindurch.
តើដើម្បីអ្វី
គឺខំដើម្បីតែថ្លៃមួយទេ
Wofür
das
alles?
Nur
für
diesen
einen
Schatz.
នេះនែ!
ចិញ្ចៀនពេជ្រមួយវង់
Hier,
schau!
Ein
goldener
Ring
für
dich.
នែ!ព្រលឹង
នែ!ព្រលឹង
ម្តេចក៏ខឹងនឹងបង
Hey!
Seele,
hey!
Seele,
warum
bist
du
sauer
auf
mich?
ខឹងទាំងកណ្តាលយប់
មិនដណ្តប់ភួយផង
Sauer
mitten
in
der
Nacht,
nicht
mal
zudeckst
du
mit
der
Decke.
ស្រាប់តែគេងបែខ្នង
លែងមកអោបត្រកង
Plötzlich
drehst
du
mir
den
Rücken
zu,
kommst
nicht
mehr
zum
Kuscheln
her.
ដៃលូកក្តិចតែបង
ខឹងអីនួនល្អង
Hand
greift
nach
dir,
doch
ich
treff
nur
Leere.
Worüber
bist
du
sauer,
meine
Schöne?
ឬមួយខឹងបងមិនញ៉ាំបាយផ្ទះ
Oder
ärgerst
du
dich,
weil
ich
nicht
zu
Hause
gegessen
hab?
អូនអ្ហើយ
ខឹងខុសហើយណាស្រី
Meine
Liebe,
du
irrst
dich,
Mädchen.
នែ!ព្រលឹង
នែ!ព្រលឹង
កុំទាន់ខឹងពិសី
Hey!
Seele,
hey!
Seele,
sei
nicht
länger
böse
auf
mich.
មិនមែនដើរលេងទេ
កុំថាបងមានស្រី
Ich
ging
nicht
aus
zum
Spaß,
sag
nicht,
ich
hab
’ne
Andere.
ជឿចុះណាចរណៃ
បងជំនុំទេថ្លៃ
Vertrau
mir
doch,
meine
Teure,
ich
ging
Gold
schürfen.
ខំទាំងយប់ទាំងថ្ងៃ
Müht
mich
durch
Tag
und
Nacht
hindurch.
តើដើម្បីអ្វី
គឺខំដើម្បីតែថ្លៃមួយទេ
Wofür
das
alles?
Nur
für
diesen
einen
Schatz.
នេះនែ!
ចិញ្ចៀនពេជ្រមួយវង់
Hier,
schau!
Ein
goldener
Ring
für
dich.
នែ!ព្រលឹង
នែ!ព្រលឹង
កុំទាន់ខឹងពិសី
Hey!
Seele,
hey!
Seele,
sei
nicht
länger
böse
auf
mich.
មិនមែនដើរលេងទេ
កុំថាបងមានស្រី
Ich
ging
nicht
aus
zum
Spaß,
sag
nicht,
ich
hab
’ne
Andere.
ជឿចុះណាចរណៃ
បងជំនុំទេថ្លៃ
Vertrau
mir
doch,
meine
Teure,
ich
ging
Gold
schürfen.
ខំទាំងយប់ទាំងថ្ងៃ
Müht
mich
durch
Tag
und
Nacht
hindurch.
តើដើម្បីអ្វី
គឺខំដើម្បីតែថ្លៃមួយទេ
Wofür
das
alles?
Nur
für
diesen
einen
Schatz.
នេះនែ៎!
ចិញ្ចៀនពេជ្រមួយវង់
Hier,
schau!
Ein
goldener
Ring
für
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinn Sisamouth, Voy Ho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.