Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngith'
ekuseni
ngo
Seveni
seni
ngo
Seveni
It's
morning,
seven
o'clock,
seven
o'clock
Sekukhale
nequde
ngithi
awukavuki
uyophanda
The
rooster
has
crowed,
I
say,
why
haven't
you
woken
up
to
hustle?
Ngith'
ekuseni
ngo
Seveni
seni
ngo
Seveni
It's
morning,
seven
o'clock,
seven
o'clock
Sekukhale
neqhude
ngithi
awukavuki
uyophanda,
uthembeni
na?
The
rooster
has
crowed,
I
say,
why
haven't
you
woken
up
to
hustle,
what
are
you
waiting
for?
Khahlel'
ingubo
mngani
wami
Kick
off
the
blankets,
my
friend
Uhambe
uyosebenza
Go
and
work
Usebenzele
ingane
zakho
nawe
ukwazi
ukwakha
umuzi
Work
for
your
children
so
you
can
build
a
home
Intanga
zakho
zikushiyile
Your
peers
have
left
you
behind
Ulibele
ukudla
utshwala
ujaha
amantombazana
You've
forgotten
to
eat,
you
chase
alcohol
and
girls
Yint'
eyingasile
leyo
That's
a
bad
thing
Isalakutshelwa
sibona
ngomopho
(isalakutshelwa
sibona
ngomopho)
It
goes
without
saying,
we
see
with
our
eyes
(it
goes
without
saying,
we
see
with
our
eyes)
Hey
ayikho
inkomo
yobuthongo
ma
lana
kuseGoli!
(Lanana
kusegoli!)
Hey,
there's
no
sleeping
cow
here
in
Joburg!
(Here
in
Joburg!)
Awuzimiseleni
na?
(Zimiseleni
na?)
Aren't
you
determined?
(Determined?)
Uhlaleleni
ngempilo
yakho
yeheni
Why
are
you
playing
with
your
life,
huh?
Ngith'
ekuseni
ngo
Seveni
seni
ngo
Seveni
It's
morning,
seven
o'clock,
seven
o'clock
Sekukhale
neqhude
ngithi
awukavuki
uyophanda
The
rooster
has
crowed,
I
say,
why
haven't
you
woken
up
to
hustle?
Ngith'
ekuseni
ngo
Seveni
seni
ngo
Seveni
It's
morning,
seven
o'clock,
seven
o'clock
Sekukhale
neqhude
ngithi
awukavuki
uyophanda,
uthembeni
na?
The
rooster
has
crowed,
I
say,
why
haven't
you
woken
up
to
hustle,
what
are
you
waiting
for?
Ngabe
ungenwe
yini
na?
What's
gotten
into
you?
Kwakhala
nyonini
lakuwe?
When
did
your
mind
become
clouded?
Awuyeke
ukuloke
ukhozwa
ngento
eyodwa
njalo
Stop
being
easily
swayed
by
the
same
thing
over
and
over
Ngabe
ungenwe
yini
na?
What's
gotten
into
you?
Kwakhala
nyonini
lakuwe?
When
did
your
mind
become
clouded?
Awuyeke
ukuloke
ukhozwa
ngento
eyodwa
njalo
Stop
being
easily
swayed
by
the
same
thing
over
and
over
Makungabona
utshwala
ngamantombazane
(mantombazane)
Don't
let
me
see
you
with
alcohol
and
girls
(and
girls)
Makungaloke
kuphuzwa
utshwala
kudliwa
imali
(kudliwa
imali)
Don't
let
it
be
that
alcohol
is
drunk
and
money
is
wasted
(money
is
wasted)
Ekhaya
abasakwazi
(ekhaya
abasakwazi)
At
home
they
can't
cope
anymore
(at
home
they
can't
cope
anymore)
Bayakhala
abazali
(bayakhala
abazali)
Your
parents
are
crying
(your
parents
are
crying)
Inyembezi
zomzali
ayiweli
phansi
(ayiweli
phansi)
A
parent's
tears
don't
fall
to
the
ground
for
nothing
(don't
fall
to
the
ground
for
nothing)
Khuzeka!
(Khuzeka!)
Wake
up!
(Wake
up!)
Lalela!
(Lalela!)
Listen!
(Listen!)
Ngith'
ekuseni
ngo
Seveni
seni
ngo
Seveni
It's
morning,
seven
o'clock,
seven
o'clock
Sekukhale
neqhude
ngithi
awungavuki
uyophanda
The
rooster
has
crowed,
I
say,
why
haven't
you
woken
up
to
hustle?
Ngith'
ekuseni
ngo
Seveni
seni
ngo
Seveni
It's
morning,
seven
o'clock,
seven
o'clock
Sekukhale
neqhude
ngithi
awukavuki
uyophanda
The
rooster
has
crowed,
I
say,
why
haven't
you
woken
up
to
hustle
Ngith'
ekuseni
ngo
Seveni
seni
ngo
Seveni
It's
morning,
seven
o'clock,
seven
o'clock
Sekukhale
neqhude
ngithi
awukavuki
uyophanda
The
rooster
has
crowed,
I
say,
why
haven't
you
woken
up
to
hustle
Ngith'
ekuseni
ngo
Seveni
seni
ngo
Seveni
It's
morning,
seven
o'clock,
seven
o'clock
Sekukhale
neqhude
ngithi
awukavuki
uyophanda
The
rooster
has
crowed,
I
say,
why
haven't
you
woken
up
to
hustle
Uthembeni
na?
What
are
you
waiting
for?
Bayakhala
abazali
Your
parents
are
crying
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jabulani Sihle Makhubo, Mfanafuthi Ruff Nkosi, Mfanafuthi Ruff Nkosi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.