This country won't change with just words, you see
तू खुद ही है नायक तो शुरू करें क्या
You are the hero, so shall we begin?
बातें बहुत हुई काम शुरू करें क्या
Enough talk, shall we begin?
कल क्या करेगा आज शुरू करें क्या
Why wait for tomorrow, let's start today
ये देश अपने हाथ कुछ बातों से होगा ना
This country won't change with just words, you see
तू खुद ही है नायक तो शुरू करें क्या
You are the hero, so shall we begin?
शुरुआत से ही सीखते गलत है
We learn wrong from the very beginning
गरम है हम सब पे पर खुद में जो दम है वो कम है क्या
We are all fired up, but do we lack the inner strength?
तेरे अन्दर की ज़मीर आज नम है क्या
Is your conscience dampened today?
दूसरों पे भौके तुझे खुद पे शर्म है क्या
You bark at others, are you ashamed of yourself?
गरीबों पे अत्याचार बच्चियों का बलात्कार
Atrocities on the poor, rape of young girls
ना रुकेगा ना तो ना होगा ऐसा कोई चमत्कार
It won't stop, no such miracle will happen
ऊँगली उठाते पर आवाज तो उठाओ
You point fingers, but raise your voice
नोट सब छापे साले इज्ज़त कमाओ
You all print money, earn some respect
बत्ती तुम जलाते खाली कदम बढ़ाते अपने अन्दर के अँधेरे में वो बत्ती को जलाओ
You light the lamp outside, take a step forward, light that lamp within your own darkness
आफ़ताब सी उड़ान क्यूँ समाज बना चिलमन सा लूटकर कर जो लथपथ तू पूछता है जात उनका
Why has society become a veil, like a flight obscured by the sun? You loot and plunder, soaked in filth, and ask about their caste
तरकश में मज़हब ये जब तक तराजू के
Religion in the quiver, as long as it's on the scales
पीढ़ी की मौत होगी घर्षण करे शंका
Generations will die, conflict breeds doubt
हाँ ऐनक अवाम का है साफ नहीं
Yes, the public's glasses are not clear
देवी हाँ सड़कों पे डर के क्यूँ काँप रही
Why is the goddess trembling in fear on the streets?
सांप बनी छाती पे दहशत धरम की तू खुद है मसीहा ये आँखें क्यूँ नम सी
Fear of religion like a snake on your chest, you are the messiah, why are these eyes moist?
सांप बनी छाती पे दहशत धरम की तू खुद है मसीहा ये आँखें क्यूँ नम सी
Fear of religion like a snake on your chest, you are the messiah, why are these eyes moist?
बातें बहुत हुई काम शुरू करें क्या
Enough talk, shall we begin?
कल क्या करेगा आज शुरू करें क्या
Why wait for tomorrow, let's start today
ये देश अपने हाथ कुछ बातों से होगा ना
This country won't change with just words, you see
तू खुद ही है नायक तो शुरू करें क्या
You are the hero, so shall we begin?
बातें बहुत हुई काम शुरू करें क्या
Enough talk, shall we begin?
कल क्या करेगा आज शुरू करें क्या
Why wait for tomorrow, let's start today
ये देश अपने हाथ कुछ बातों से होगा ना
This country won't change with just words, you see
तू खुद ही है नायक तो शुरू करें क्या
You are the hero, so shall we begin?
तू भाई मुस्लमान का तो काई को लड़ते जात पे
You are a brother to a Muslim, yet you fight over caste
इंसानियत है गुमशुदा और psycho हम हालात से
Humanity is missing, and we are psycho from the situation
और अपने लोगो को तो चाहिए जाती का वार हाथी का दाँत
And our own people want the caste war, the elephant's tooth
तू बोल मुझको किधर गायब इन्साफ
Tell me, where is justice lost?
तभी तो मिलेगा जभी तू अपने हक को बोलना शुरू करेगा
You will get it only when you start speaking up for your rights
सच को खोलना सब के बारे में सोचना अब तू नहीं डरेगा
Reveal the truth, think about everyone, now you won't be afraid
अमीर के थाली में रोटी है चार फ़कीर नहीं है मिला प्रसाद सब ठीक है तेरा तो बढ़ा व्यापार कमजोर पे ऐसे ना डाल दबाव
The rich have four rotis on their plate, the poor don't even get prasad, everything is fine, your business is booming, don't put such pressure on the weak
चलो शुरू से करें हाल क्यूँ बेहाल है
Let's start from the beginning, why is the situation so bad?
ऐसे तो आजादी को हुवे सत्तर साल हैं
It's been seventy years since independence
हम आज़ाद ना फिर भी कभी सुनते ना खुद की घर बैठे सोचेंगे मसले की तरकीब
We are not free yet, we never listen to ourselves, sitting at home we will think of a solution to the problem
कदम ले आगे तो पीछे ये खींचे तू ज्यादा सच उगले तो धरती के नीचे
Take a step forward, they pull you back, if you speak too much truth, you'll be under the earth
अब नीचे ही रहना हिम्मत से सहना वो मारे वो पीटे तू कुछ भी ना कहना
Now stay down, endure it with courage, they beat, they kill, you don't say anything
हर जाती से छोटी यहाँ औरत की जात दे दे जीवन की डोर किसी और के हाथ यहाँ
Lower than every caste here is the caste of a woman, give the reins of your life to someone else's hands
प्राण जाए पर मान ना जाए दौलत की लालच हड़पती दुआएं
Life may go, but pride won't, the greed for wealth devours prayers
बातें बहुत हुई काम शुरू करें क्या
Enough talk, shall we begin?
कल क्या करेगा आज शुरू करें क्या
Why wait for tomorrow, let's start today
ये देश अपने हाथ कुछ बातों से होगा ना
This country won't change with just words, you see
तू खुद ही है नायक तो शुरू करें क्या
You are the hero, so shall we begin?
बातें बहुत हुई काम शुरू करें क्या
Enough talk, shall we begin?
कल क्या करेगा आज शुरू करें क्या
Why wait for tomorrow, let's start today
ये देश अपने हाथ कुछ बातों से होगा ना
This country won't change with just words, you see
तू खुद ही है नायक तो शुरू करें क्या
You are the hero, so shall we begin?
बातें बहुत हुई काम शुरू करें क्या
Enough talk, shall we begin?
कल क्या करेगा आज शुरू करें क्या
Why wait for tomorrow, let's start today
ये देश अपने हाथ कुछ बातों से होगा ना
This country won't change with just words, you see
तू खुद ही है नायक तो शुरू करें क्या
You are the hero, so shall we begin?
बातें बहुत हुई काम शुरू करें क्या
Enough talk, shall we begin?
कल क्या करेगा आज शुरू करें क्या
Why wait for tomorrow, let's start today
ये देश अपने हाथ कुछ बातों से होगा ना
This country won't change with just words, you see
तू खुद ही है नायक तो शुरू करें क्या...(शुरू करें क्या)(शुरू करें क्या)(शुरू करें क्या)(शुरू करें क्या)
You are the hero, so shall we begin?...(Shall we begin?)(Shall we begin?)(Shall we begin?)(Shall we begin?)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.