PAPILLON - Spampyперевод на немецкий




PAPILLON
PAPILLON
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
Yay
Juhu
Esce un nuovo singolo che mina
Es kommt eine neue Single raus, die alles in Frage stellt
Io non indosso mai il cappello
Ich trage nie einen Hut
Ma c'ho la testa che cammina
Aber mein Kopf arbeitet unaufhörlich
E solo sta roba nel cervello
Und das ist alles, was in meinem Kopf vorgeht
In giro quando c'è la luna piena
Draußen, wenn der Vollmond scheint
Con le tasche vuote ma sto pieno di vibes
Mit leeren Taschen, aber voller Vibes
Sono in studio non ritorno a cena
Ich bin im Studio und komme nicht zum Abendessen zurück
Ho la giornata piena ma io mollare mai
Mein Tag ist voll, aber ich gebe niemals auf
E non ci riesco
Und ich kann einfach nicht
A vendermi però voi lo fate bene
Mich verkaufen, aber du kannst das gut
Mi chiamo Francesco
Ich heiße Francesco
Ed esco di notte come le falene
Und ich gehe nachts aus wie die Motten
Non ho giorni vuoti ma ho le palle piene
Ich habe keine leeren Tage, aber ich habe die Nase voll
Quando farò soldi è perché starò bene
Wenn ich Geld verdiene, dann nur, weil es mir gut geht
Sto fuori dai giochi e penso solo a spingere
Ich bin raus aus dem Spiel und denke nur daran, voranzukommen
Adesso ho un contratto e penso solo a vincere
Jetzt habe ich einen Vertrag und denke nur daran, zu gewinnen
Scopo la scena col papillon
Ich erobere die Szene mit dem Schmetterling
Fra' mi tolgo la giacca sto tutto elegante
Schatz, ich ziehe die Jacke aus, ich bin ganz elegant
È in testa che gira sto carillon
In meinem Kopf dreht sich dieses Karussell
Perché so che non c'è niente di più importante
Denn ich weiß, dass es nichts Wichtigeres gibt
La mia ragazza ma quanto è figa
Meine Freundin, aber wie umwerfend bist du
Pure quando grida ma non fa la modella
Auch wenn du schreist, bist du kein Model
Passo la vita a spingere in fila
Ich verbringe mein Leben damit, in einer Reihe voranzukommen
Solo perché sto pronto a spaccarti la fessa
Nur weil ich bereit bin, dir das Gesicht zu zerschlagen
Se i miei amici ci credono in me
Wenn meine Freunde an mich glauben
È perché avranno motivo di crederci
Dann haben sie einen Grund dazu
Mi conoscono dal 2003
Sie kennen mich seit 2003
E non m'hanno mica scoperto da un magazine
Und haben mich nicht in einer Zeitschrift entdeckt
Questi non spaccano e prendono i meriti
Diese Leute bringen nichts zustande und nehmen die Lorbeeren
Fosse una scuola avrei già tutti i crediti
Wenn das eine Schule wäre, hätte ich schon alle Credits
Se a settimana chiudo 5 inediti
Wenn ich jede Woche 5 unveröffentlichte Songs fertigstelle
Adesso ti faccio ascoltare qualcosa, tu seguimi
Jetzt lasse ich dich etwas hören, folge mir
Voglio fare della musica
Ich will Musik machen
Il mio lavoro, sono serio
Das ist mein Job, ich bin ernsthaft
Non mi tiro indietro fra'
Ich ziehe mich nicht zurück, Schatz
Non mollo l'osso nemmeno se
Ich gebe das Handtuch nicht, auch wenn
C'hanno già messo il veleno
Sie schon Gift hineingetan haben
E non so se mi spiego ma spero
Und ich weiß nicht, ob ich mich verständlich mache, aber ich hoffe es
Fare sta vita non mi conviene
Dieses Leben zu führen, lohnt sich nicht
Ma ci sono legato lo stesso
Aber ich bin trotzdem daran gebunden
È per questo che adesso mi chiamano Spampy
Deshalb nennen sie mich jetzt Spampy
E non mi chiamano Francesco
Und nicht Francesco
Oh, my lord, again
Oh, mein Herr, noch einmal
Mi tolgono il suolo dal passo
Sie nehmen mir den Boden unter den Füßen weg
Sono l'ombra tra i raggi di maggio
Ich bin der Schatten zwischen den Sonnenstrahlen im Mai
Solo non posso credere che
Ich kann nur nicht glauben, dass
Oh, my lord, again
Oh, mein Herr, noch einmal
Sono ancora al bordo del collasso
Ich immer noch am Rande des Zusammenbruchs bin
Quando mi alzo e già sto bello caldo
Wenn ich aufstehe, bin ich schon schön warm
Ah, scotta cazzo
Ah, es brennt, verdammt
(Uh, bitch)
(Uh, Schlampe)
Sono il più caldo in Italia
Ich bin der Heißeste in Italien
Senza parlare di mafia
Ohne über die Mafia zu sprechen
Io vado a benzina e pasta
Ich fahre mit Benzin und Pasta
Faccio un'alimentazione sana
Ich ernähre mich gesund
Tre a settimana a pompare in palestra
Drei Mal pro Woche zum Pumpen ins Fitnessstudio
Per il resto faccio solo questo
Für den Rest mache ich nur das hier
Mentre ti metti le mani in testa
Während du dir die Hände in den Kopf fasst
Oh, my lord, again
Oh, mein Herr, noch einmal
Mi tolgono il suolo dal passo
Sie nehmen mir den Boden unter den Füßen weg
Sono l'ombra tra i raggi di maggio
Ich bin der Schatten zwischen den Sonnenstrahlen im Mai
Solo non posso credere che
Ich kann nur nicht glauben, dass
Oh, my lord, again
Oh, mein Herr, noch einmal
Sono ancora al bordo del collasso
Ich immer noch am Rande des Zusammenbruchs bin
Quando mi alzo e già sto bello caldo
Wenn ich aufstehe, bin ich schon schön warm
Ah, scotta cazzo
Ah, es brennt, verdammt





Авторы: Francesco Spampinato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.