PAPILLON - Spampyперевод на русский




PAPILLON
PAPILLON
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
Yay
Ура
Esce un nuovo singolo che mina
Выходит новый трек, который взрывает
Io non indosso mai il cappello
Я никогда не ношу кепку
Ma c'ho la testa che cammina
Но у меня голова работает
E solo sta roba nel cervello
И в башке только это, детка
In giro quando c'è la luna piena
Гуляю, когда полная луна
Con le tasche vuote ma sto pieno di vibes
Карманы пустые, но я полон вайба
Sono in studio non ritorno a cena
Я в студии, и не вернусь к ужину
Ho la giornata piena ma io mollare mai
День у меня забит, но я никогда не сдамся
E non ci riesco
И я просто не могу
A vendermi però voi lo fate bene
Продать себя, а ты, кажется, делаешь это отлично
Mi chiamo Francesco
Меня зовут Франческо
Ed esco di notte come le falene
И выхожу ночью, как мотыльки
Non ho giorni vuoti ma ho le palle piene
У меня нет свободных дней, но голова забита до отказа
Quando farò soldi è perché starò bene
Когда заработаю денег, это будет, когда мне будет хорошо
Sto fuori dai giochi e penso solo a spingere
Я вне игры и думаю только о том, чтобы взрывать
Adesso ho un contratto e penso solo a vincere
Теперь у меня контракт, и я думаю только о победе
Scopo la scena col papillon
Захватываю сцену с бабочкой
Fra' mi tolgo la giacca sto tutto elegante
Малыш, я сброшу пиджак, всё стильно
È in testa che gira sto carillon
В голове крутится этот карусель
Perché so che non c'è niente di più importante
Потому что я знаю, нет ничего более важного
La mia ragazza ma quanto è figa
Моя девушка, ну и красотка
Pure quando grida ma non fa la modella
Даже когда кричит, она же не модель
Passo la vita a spingere in fila
Я прожигаю жизнь, двигаясь вперед
Solo perché sto pronto a spaccarti la fessa
Только потому, что готов разорвать тебе задницу
Se i miei amici ci credono in me
Если мои друзья в меня верят
È perché avranno motivo di crederci
Это потому, что у них есть на это основания
Mi conoscono dal 2003
Они знают меня с 2003 года
E non m'hanno mica scoperto da un magazine
И они не открыли меня в журнале
Questi non spaccano e prendono i meriti
Эти ребята не взрывают и забирают заслуги
Fosse una scuola avrei già tutti i crediti
Если бы это была школа, у меня уже были бы все зачеты
Se a settimana chiudo 5 inediti
Если я выпускаю пять треков в неделю
Adesso ti faccio ascoltare qualcosa, tu seguimi
Теперь я дам тебе послушать кое-что, следуй за мной
Voglio fare della musica
Я хочу делать музыку
Il mio lavoro, sono serio
Это моя работа, я серьезен
Non mi tiro indietro fra'
Я не отступлю, малыш
Non mollo l'osso nemmeno se
Я не брошу кость, даже если
C'hanno già messo il veleno
Она уже отравлена
E non so se mi spiego ma spero
И я не знаю, правильно ли я объясняю, но надеюсь
Fare sta vita non mi conviene
Эта жизнь мне не подходит
Ma ci sono legato lo stesso
Но я все равно связан с ней
È per questo che adesso mi chiamano Spampy
Поэтому сейчас меня называют Spampy
E non mi chiamano Francesco
И не зовут Франческо
Oh, my lord, again
О, мой господь, снова
Mi tolgono il suolo dal passo
Они убирают землю из-под моих ног
Sono l'ombra tra i raggi di maggio
Я тень среди лучей мая
Solo non posso credere che
Просто не могу поверить, что
Oh, my lord, again
О, мой господь, снова
Sono ancora al bordo del collasso
Я все еще на грани краха
Quando mi alzo e già sto bello caldo
Когда я встаю, мне уже становится жарко
Ah, scotta cazzo
Ах, горячо, черт возьми
(Uh, bitch)
(Эй, сучка)
Sono il più caldo in Italia
Я самый горячий парень в Италии
Senza parlare di mafia
Не говоря уже о мафии
Io vado a benzina e pasta
Я работаю на бензине и пасте
Faccio un'alimentazione sana
Я правильно питаюсь
Tre a settimana a pompare in palestra
Три раза в неделю качаюсь в спортзале
Per il resto faccio solo questo
А в остальное время я только этим и занимаюсь
Mentre ti metti le mani in testa
Пока ты не хватаешься за голову
Oh, my lord, again
О, мой господь, снова
Mi tolgono il suolo dal passo
Они убирают землю из-под моих ног
Sono l'ombra tra i raggi di maggio
Я тень среди лучей мая
Solo non posso credere che
Просто не могу поверить, что
Oh, my lord, again
О, мой господь, снова
Sono ancora al bordo del collasso
Я все еще на грани краха
Quando mi alzo e già sto bello caldo
Когда я встаю, мне уже становится жарко
Ah, scotta cazzo
Ах, горячо, черт возьми





Авторы: Francesco Spampinato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.