Текст и перевод песни Stanley Holloway, Rod McLennan & Franz Allers - ミュージカル「マイ・フェア・レディ」 - ほんの少し運が良けりゃ (1956年録音)
ミュージカル「マイ・フェア・レディ」 - ほんの少し運が良けりゃ (1956年録音)
Musical "My Fair Lady" - I Could Have Danced All Night (1956 Recording)
アイ・クッド・ハブ・ダンスド・オール・ナイト
I
Could
Have
Danced
All
Night
(一晩中だって踊れたわ)
(I
could
have
danced
all
night)
(邦題:ひと晩中踊り明かそう)
(Japanese
title:
A
Night
to
Remember)
– 映画:マイ・フェア・レディ
– Movie:
My
Fair
Lady
– オードリー・ヘップバーン
– Audrey
Hepburn
ベッド!ベッド!ベッドになんて行けないわ!
Bed!
Bed!
Why
did
I
get
out
of
bed?
頭が冴えすぎているわ
My
brain
is
tired
このまま落ち着けようなんて無理なの!
And
my
body's
weary
今夜は眠れないわ!
I
never
could
sleep!
この冠の
It
isn't
the
Crown
Jewels
宝石たちのせいじゃないのよ!
That
make
me
feel
so
regal!
一晩中だって踊れたわ
I
could
have
danced
all
night
一晩中だって踊れたのよ
I
could
have
danced
all
night
さらにそれ以上をお願いできるぐらいだったの
And
still
have
begged
for
more
翼を広げることすらできたかもね
I
could
have
spread
my
wings
そして1000の事をやっていたかも
And
done
a
thousand
things
今までやったことのない事を
I
never
had
the
chance
to
do
before
決して知りえないでしょうね
I'll
never
know
what
made
it
so
exciting
何がこれほど興奮させるのかなんて
Why
it
should
be
me
that
he
was
sighting
どうして全てが突然に
Suddenly
I'm
the
one
that
he's
inviting
私の心は飛び立ったの
My
heart
is
flying
on
the
wing
分かることは、彼が
All
I
know
is
the
look
in
his
eyes
私とダンスを始めた時だけ
When
he
dances
with
me
I
can
see
it
there
踊れるわ
I
can
dance,
he
can
dance
踊る、踊る
Dance,
dance,
dance
一晩中だってね!
All
night
long
with
him!
一晩中だって踊れたわ
I
could
have
danced
all
night
一晩中だって踊れたのよ
I
could
have
danced
all
night
さらにそれ以上をお願いできるぐらいだったの
And
still
have
begged
for
more
翼を広げることすらできたかもね
I
could
have
spread
my
wings
そして1000の事をやっていたかも
And
done
a
thousand
things
今までやったことのない事を
I
never
had
the
chance
to
do
before
決して知りえないでしょうね
I'll
never
know
what
made
it
so
exciting
何がこれほど興奮させるのかなんて
Why
it
should
be
me
that
he
was
sighting
どうして全てが突然に
Suddenly
I'm
the
one
that
he's
inviting
私の心は飛び立ったの
My
heart
is
flying
on
the
wing
分かることは、彼が
All
I
know
is
the
look
in
his
eyes
私とダンスを始めた時だけ
When
he
dances
with
me
I
can
see
it
there
踊れるわ
I
can
dance,
he
can
dance
踊る、踊る
Dance,
dance,
dance
一晩中だってね!
All
night
long
with
him!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederick Loewe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.